Deuteronomy 22:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ไถนา​อย่า​ได้​เอา​โค​ลา​เข้า​เทียม​ด้วย​กัน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ท่าน​ไถ​ดิน ท่าน​ต้อง​ไม่​เอา​วัว​และ​ลา​มา​ไถ​พร้อมๆ​กัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ห้ามเอาโคและลาเข้าเทียมไถด้วยกัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่าเอาวัวกับลาเข้าเทียมแอกด้วยกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านอย่าเอาวัวและลาเข้าเทียมไถด้วยกัน
Thai KJV 2003
ท่านอย่าเอาวัวและลาเข้าเทียมไถด้วยกัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่า​ใช้​โค​และ​ลา​เทียม​ไถ​ด้วย​กัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่า​เอา​วัว​กับ​ลา​เข้า​เทียม​แอก​ด้วยกัน
Thai Tok
ท่าน อย่า เอา วัว และ ลา เข้า เทียม ไถ ด้วย กัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านอย่าเอาวัวและลาเข้าเทียมไถด้วยกัน