Deuteronomy 25:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​พี่น้อง​อยู่​ด้วย​กัน, และ​คน​หนึ่ง​ตาย​เสีย, หา​มี​บุตร​ไม่, ภรรยา​ของ​ผู้​ที่​ตาย​นั้น​จะ​ออก​ไป​เป็น​ภรรยา​ของ​ชาย​อื่น​ไม่​ได้; แต่​พี่น้อง​ของ​ผู้ตาย​นั้น, ต้อง​รับ​หญิง​นั้น​เป็น​ภรรยา, และ​ร่วม​อยู่​กับ​เขา​เป็น​สามี​แห่ง​หญิง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​มี​พี่น้อง​สองคน​อยู่​ด้วย​กัน คน​หนึ่ง​ตาย​ไป​และ​ยัง​ไม่​มี​ลูก เมีย​ของ​คน​ที่​ตาย​ต้อง​ไม่​แต่งงาน​กับ​คน​นอก​ครอบครัว น้อง​ของ​สามี​ต้อง​แต่งงาน​กับ​นาง​และ​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​นาง และ​ทำ​หน้าที่​สามี​แทน​พี่ชาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ถ้าพี่น้องอยู่ด้วยกันและคนหนึ่งตายลงโดยไม่มีบุตรชาย ภรรยาของผู้ที่ตายนั้นจะออกไปเป็นภรรยาของคนนอกไม่ได้ ให้พี่น้องของสามีนางเข้าไปหานางและรับหญิงนั้นมาเป็นภรรยา และทำหน้าที่พี่น้องของสามีแก่นาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้าพี่น้องอาศัยอยู่ด้วยกันและมีคนหนึ่งตายไปโดยปราศจากบุตรชาย อย่าให้ภรรยาม่ายของเขาแต่งงานกับคนนอกครอบครัวสามี พี่น้องสามีจงรับนางเป็นภรรยาและทำหน้าที่พี่น้องสามีแก่นาง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ถ้าพี่น้องอยู่ด้วยกัน และคนหนึ่งตายเสียหามีบุตรชายไม่ ภรรยาของผู้ที่ตายนั้นจะออกไปเป็นภรรยาของคนนอกไม่ได้ ให้พี่น้องของสามีนางเข้าไปหานางและรับหญิงนั้นมาเป็น ภรรยา และทำหน้าที่ของสามีแก่นาง
Thai KJV 2003
ถ้าพี่น้องอยู่ด้วยกัน และคนหนึ่งตายเสียหามีบุตรไม่ ภรรยาของผู้ที่ตายนั้นจะออกไปเป็นภรรยาของคนนอกไม่ได้ ให้พี่น้องของสามีนางเข้าไปหานางและรับหญิงนั้นมาเป็นภรรยา และทำหน้าที่ของสามีแก่นาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​พี่​น้อง​อาศัย​อยู่​ด้วย​กัน และ​คน​ใด​คน​หนึ่ง​ตาย​ไป​โดย​ที่​ไม่​มี​บุตร​ชาย​เลย ภรรยา​ของ​ผู้​ตาย​ต้อง​ไม่​แต่งงาน​กับ​ชาย​นอก​ครอบครัว​ซึ่ง​เป็น​คน​อื่น น้อง​ชาย​ของ​สามี​จะ​เข้า​ไป​หา​นาง​และ​รับ​นาง​ไว้​เป็น​ภรรยา และ​ให้​เขา​ปฏิบัติ​หน้าที่​ของ​สามี​แก่​นาง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้า​พี่น้อง​อาศัย​อยู่​ด้วยกัน​และ​มี​คน​หนึ่ง​ตาย​ไป​โดย​ไม่​มี​ลูก​ชาย อย่า​ให้​ภรรยา​ม่าย​ของ​เขา​แต่งงาน​กับ​คน​นอก​ครอบครัว​สามี ให้​พี่น้อง​ของ​สามี​รับ​เธอ​เป็น​ภรรยา​และ​ทำ​หน้าที่​พี่​เขย​น้อง​เขย​ให้​กับ​เธอ
Thai Tok
ถ้า พี่น้อง อยู่ ด้วย กัน และ คน หนึ่ง ตาย เสีย หา มี บุตร ไม่ ภรรยา ของ ผู้ ที่ ตาย นั้น จะ ออก ไป เป็น ภรรยา ของ คนนอก ไม่ ได้ ให้ พี่น้อง ของ สามี นาง เข้าไป หา นาง และ รับ หญิง นั้น มา เป็น ภรรยา และ ทำ หน้าที่ ของ สามี แก่ นาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าพี่น้องอยู่ด้วยกัน และคนหนึ่งตายเสียหามีบุตรไม่ ภรรยาของผู้ที่ตายนั้นจะออกไปเป็นภรรยาของคนนอกไม่ได้ ให้พี่น้องของสามีนางเข้าไปหานางและรับหญิงนั้นมาเป็นภรรยา และทำหน้าที่ของสามีแก่นาง