Deuteronomy 26:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่แหละ, โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, ข้าพ​เจ้า​ได้​นำ​พืชผล​แผ่น​ดิน​อัน​แรก​เก็บ​มา​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ประทาน​ให้​ข้าพ​เจ้า​นั้น. แล้ว​เจ้า​จง​เอา​พืชผล​นั้น​วาง​ลง​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, และ​ไหว้​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ตอนนี้ ข้า​แต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​ได้​เอา​พืชผล​ที่​เก็บเกี่ยว​ได้​เป็น​ครั้งแรก​ใน​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​ยก​ให้​กับ​ข้าพเจ้า​มา’ แล้ว​ให้​ท่าน​วาง​ตะกร้านั้น​ไว้​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน และ​ก้ม​กราบ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระยาห์เวห์ บัดนี้ข้าพระองค์นำผลรุ่นแรกของพื้นดินซึ่งพระองค์ประทานแก่ข้าพระองค์มาแล้ว’ และท่านจงวางสิ่งนั้นถวายเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน และนมัสการเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าบัดนี้ข้าพระองค์ได้นำพืชผลรุ่นแรกจากที่ดินที่ประทานมาถวาย” แล้วจงวางตะกร้านั้นต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน และก้มกราบต่อหน้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระเจ้าเจ้าข้า บัดนี้ข้าพระองค์นำผลรุ่นแรกมาจากแผ่นดินนั้น ซึ่งพระองค์ประทานแก่ข้าพระองค์’ และท่านจงวางสิ่งของนั้นถวายแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และกราบนมัสการพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์เจ้าข้า ดูเถิด บัดนี้ข้าพระองค์นำผลรุ่นแรกมาจากแผ่นดินนั้นซึ่งพระองค์ประทานแก่ข้าพระองค์’ และท่านจงวางสิ่งของนั้นต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และกราบนมัสการต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า บัดนี้​ข้าพเจ้า​นำ​พืช​ผล​แรก​ที่​เก็บ​เกี่ยว​ได้​จาก​นา​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า’ แล้ว​ท่าน​จง​วาง​ไว้​ที่​เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน และ​นมัสการ ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​บัดนี้​ข้าพเจ้า​ได้​นำ​พืชผล​รุ่น​แรก​จาก​ผืน​ดิน​ที่​พระองค์​มอบ​ให้​มา​ถวาย” แล้ว​จง​วาง​ตะกร้า​นั้น​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน และ​ก้ม​กราบ​ต่อหน้า​พระองค์
Thai Tok
โอ ข้า แต่ พระ เยโฮ วาห์เจ้าข้า ดูเถิด บัดนี้ ข้าพระ องค์ นำ ผล รุ่น แรก มา จาก แผ่นดิน นั้น ซึ่ง พระองค์ ประทาน แก่ ข้าพระ องค์ ' และ ท่าน จง วาง สิ่งของ นั้น ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน และ กราบ นมัสการ ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเยโฮวาห์เจ้าข้า ดูเถิด บัดนี้ข้าพระองค์นำผลรุ่นแรกมาจากแผ่นดินนั้นซึ่งพระองค์ประทานแก่ข้าพระองค์' และท่านจงวางสิ่งของนั้นต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และกราบนมัสการต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน