Deuteronomy 26:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วันนี้พระยะโฮวาได้ทรงยอมรับเจ้าทั้งหลายไว้เป็นไพร่พลในความปกครองของพระองค์. ดังพระองค์ได้ทรงสัญญาไว้นั้น. เพื่อเจ้าทั้งหลายจะได้รักษาข้อบัญญัติทั้งปวงของพระองค์;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และในวันนี้ พระยาห์เวห์กำลังทำข้อตกลงกับท่าน ว่า ท่านจะเป็นของรักของหวงที่มีค่าของพระองค์ ตามที่พระองค์ได้สัญญาไว้กับท่าน และท่านจะเชื่อฟังกฎบัญญัติของพระองค์ทุกข้อ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในวันนี้พระยาห์เวห์ทรงรับว่าท่านเป็นชนชาติที่เป็นของล้ำค่าของพระองค์ ดังที่พระองค์ทรงสัญญาไว้กับท่าน และว่าท่านจะรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงประกาศว่าท่านเป็นประชากรของพระองค์ เป็นกรรมสิทธิ์ล้ำค่าของพระองค์ตามที่ทรงสัญญาไว้ และท่านจะต้องปฏิบัติตามพระบัญชาทั้งสิ้นของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และในวันนี้พระเจ้าทรงรับว่าท่านทั้งหลายเป็นชนชาติในกรรมสิทธิ์ของพระองค์ ดังที่พระองค์ทรงสัญญาไว้กับท่าน และว่าท่านจะรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระองค์
Thai KJV 2003
และในวันนี้พระเยโฮวาห์ทรงรับว่า ท่านทั้งหลายเป็นชนชาติในกรรมสิทธิ์ของพระองค์ ดังที่พระองค์ทรงสัญญาไว้กับท่าน และว่าท่านจะรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ พระผู้เป็นเจ้า ประกาศถึงท่านในวันนี้ว่า ท่านเป็นชนชาติของพระองค์ตามที่พระองค์ได้สัญญาไว้กับท่าน และท่านต้องรักษาพระบัญญัติทุกข้อของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันนี้พระยาห์เวห์ประกาศว่าท่านเป็นประชาชนของพระองค์ เป็นกรรมสิทธิ์ล้ำค่าของพระองค์ตามที่สัญญาไว้ และท่านจะต้องปฏิบัติตามคำสั่งทั้งสิ้นของพระองค์
Thai Tok
และ ใน วัน นี้ พระ เยโฮ วาห์ทรง รับ ว่า ท่าน ทั้งหลาย เป็น ชน ชาติ ใน กรรมสิทธิ์ ของ พระองค์ ดัง ที่ พระองค์ ทรง สัญญา ไว้ กับ ท่าน และ ว่า ท่าน จะ รักษา พระ บัญญัติ ทั้งสิ้น ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และในวันนี้พระเยโฮวาห์ทรงรับว่า ท่านทั้งหลายเป็นชนชาติในกรรมสิทธิ์ของพระองค์ ดังที่พระองค์ทรงสัญญาไว้กับท่าน และว่าท่านจะรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระองค์