Deuteronomy 27:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โมเซและผู้เฒ่าผู้แก่พวกยิศราเอลได้สั่งคนทั้งปวงได้ว่า, จงรักษาบัญญัติทั้งปวง ซึ่งเราสั่งเจ้าทั้งหลายไว้ในวันนี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสสและพวกผู้นำอาวุโสของอิสราเอลได้สั่งประชาชนว่า “ให้เชื่อฟังคำสั่งทั้งหมดที่เราได้สั่งพวกท่านในวันนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสและพวกผู้ใหญ่ของคนอิสราเอลได้บัญชาประชาชนว่า “จงรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นซึ่งข้าพเจ้าบัญชาพวกท่านในวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสและผู้อาวุโสของอิสราเอลสั่งประชากรว่า “จงปฏิบัติตามพระบัญชาทั้งปวงซึ่งข้าพเจ้าแจ้งท่านในวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสและพวกผู้ใหญ่ของคนอิสราเอลได้บัญชาประชาชนว่า “จงรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านทั้งหลาย ในวันนี้
Thai KJV 2003
โมเสสและพวกผู้ใหญ่ของคนอิสราเอลได้บัญชาประชาชนว่า “จงรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านทั้งหลายในวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสสและบรรดาหัวหน้าชั้นผู้ใหญ่ของอิสราเอลบัญชาประชาชนว่า “จงรักษาบัญญัติทุกข้อที่เราบัญชาพวกท่านในวันนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสสและผู้อาวุโสของอิสราเอลสั่งประชาชนว่า “จงปฏิบัติตามคำสั่งทั้งปวงซึ่งข้าพเจ้าแจ้งท่านในวันนี้
Thai Tok
จง จารึก พระราชบัญญัติ บน ศิลา ก้อน ใหญ่ และ ตั้ง ไว้ บน ภูเขา เอ บาล โมเสส และ พวก ผู้ใหญ่ ของ คน อิส รา เอลได้บัญ ชา ประชาชน ว่า " จง รักษา พระ บัญญัติ ทั้งสิ้น ซึ่ง ข้าพเจ้า บัญชา ท่าน ทั้งหลาย ใน วัน นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสและพวกผู้ใหญ่ของคนอิสราเอลได้บัญชาประชาชนว่า "จงรักษาพระบัญญัติทั้งสิ้นซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านทั้งหลายในวันนี้