Deuteronomy 28:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​หัน​หวน​เสีย​จาก​ถ้อยคำ​ซึ่ง​เรา​สั่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ไว้​ใน​วันนี้, อย่า​ไป​ข้าง​ขวา​มือ. หรือ​ข้าง​ซ้ายมือ, เพื่อ​จะ​ติดตาม​และ​ปฏิบัติ​พระ​อื่น ๆ เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้าท่านไม่หันเหไปทางขวาหรือทางซ้าย จากบรรดาถ้อยคำซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ไปติดตามปรนนิบัติพระอื่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่าหันเหจากพระบัญชาซึ่งข้าพเจ้าแจ้งท่านในวันนี้ไปทางขวาหรือทางซ้าย อย่าไปติดตามและปรนนิบัติพระอื่นใด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้าท่านไม่หันเหไปจากถ้อยคำ ซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ โดยหันไปทางขวามือหรือทางซ้าย ไปติดตามปรนนิบัติพระอื่น
Thai KJV 2003
และท่านจะไม่หันเหไปจากถ้อยคำซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ โดยหันไปทางขวามือหรือทางซ้าย ไปติดตามปรนนิบัติพระอื่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​โดย​ที่​ท่าน​จะ​ต้อง​ไม่​หันเห​ไป​จาก​คำ​บัญชา​ของ​เรา​ใน​วัน​นี้ คือ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ และ​ท่าน​ต้อง​ไม่​หัน​ไป​เชื่อ​เทพเจ้า​ใดๆ และ​บูชา​สิ่ง​เหล่า​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่า​หันเห​จาก​คำ​สั่ง​ซึ่ง​ข้าพเจ้า​แจ้ง​ท่าน​ใน​วัน​นี้​ไป​ทาง​ขวา​หรือ​ทาง​ซ้าย อย่า​ไป​ติดตาม​และ​ปรนนิบัติ​พระ​อื่น
Thai Tok
และ ท่าน จะ ไม่ หันเห ไป จาก ถ้อยคำ ซึ่ง ข้าพเจ้า บัญชา ท่าน ใน วัน นี้ โดย หัน ไป ทาง ขวา มือ หรือ ทาง ซ้าย ไป ติดตาม ปรนนิบัติ พระ อื่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านจะไม่หันเหไปจากถ้อยคำซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ โดยหันไปทางขวามือหรือทางซ้าย ไปติดตามปรนนิบัติพระอื่น