Deuteronomy 28:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​บันดาล​ให้​โรค​ห่า​มา​ติด​เจ้า​ทั้ง​หลาย, จน​พระองค์​ได้​ทรง​ทำลาย​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เสีย​จาก​แผ่น​ดิน, ซึ่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ไป​ปกครอง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​จะ​ทำให้​ท่าน​เป็น​โรค​ที่​น่ากลัว จน​กระ​ทั่ง​พระองค์​ทำลาย​ท่าน​จาก​แผ่นดิน​ที่​ท่าน​กำลัง​จะ​เข้า​ไป​ยึด​เป็น​เจ้าของ​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์จะทรงบันดาลให้โรคร้ายติดพันท่าน จนพระองค์จะทรงเผาผลาญท่านให้สิ้นเสียจากแผ่นดินซึ่งท่านเข้ายึดครองนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าจะลงโทษท่านด้วยโรคภัยไข้เจ็บต่างๆ จนกว่าพระองค์จะทำลายท่านให้หมดไปจากดินแดนที่ท่านจะเข้ายึดครอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าจะทรงบันดาลให้โรคร้ายติดพันท่าน จนพระองค์จะทรงเผาผลาญท่านให้สิ้นเสียจากแผ่นดินซึ่งท่านเข้าไปยึดครองนั้น
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์จะทรงบันดาลให้โรคร้ายติดพันท่าน จนพระองค์จะทรงเผาผลาญท่านให้สิ้นเสียจากแผ่นดิน ซึ่งท่านเข้าไปยึดครองนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​ให้​ภัยพิบัติ​เกิด​ขึ้น​กับ​ท่าน​จน​กระทั่ง​พระองค์​ทำลาย​ล้าง​ให้​หมด​สิ้น​ไป​จาก​แผ่นดิน​ที่​ท่าน​กำลัง​จะ​เข้า​ไป​ยึดครอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​จะ​ลงโทษ​ท่าน​ด้วย​โรคภัยไข้เจ็บ​ต่าง​ๆ จนกว่า​พระองค์​จะ​ทำลาย​ท่าน​ให้​หมด​ไป​จาก​ดินแดน​ที่​ท่าน​จะ​เข้า​ยึดครอง
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง บันดาล ให้ โรค ร้าย ติดพัน ท่าน จน พระองค์ จะ ทรง เผา ผลาญ ท่าน ให้ สิ้น เสีย จาก แผ่นดิน ซึ่ง ท่าน เข้าไป ยึดครอง นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์จะทรงบันดาลให้โรคร้ายติดพันท่าน จนพระองค์จะทรงเผาผลาญท่านให้สิ้นเสียจากแผ่นดิน ซึ่งท่านเข้าไปยึดครองนั้น