Deuteronomy 28:65 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ใน​ประเทศ​เหล่านี้ เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​หา​มี​ความ​สุข​ไม่, และ​จะ​หา​มี​ที่​วาง​ฝ่าเท้า​ให้​เป็นสุข​ไม่: แต่​ใน​ที่นั่น​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​กระทำ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มี​ใจ​หวาดหวั่น, หน้าตา​เศร้าหมอง​มี​ความ​ทุกข์ร้อน;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ท่าน​จะ​ไม่​มี​ความ​สงบสุข​เลย​ท่ามกลาง​ชนชาติ​เหล่านั้น แม้แต่​ที่​พัก​เท้า​ก็​ยัง​ไม่​มี และ​ที่นั่น พระยาห์เวห์​จะ​ทำ​ให้​ท่าน​มี​จิตใจ​ที่​สั่นผวา สายตา​ที่​อ่อนล้า และ​ลำคอ​ที่​แห้ง​ผาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อท่านอยู่ท่ามกลางประชาชาติต่างๆ นั้น ท่านจะไม่พบความสบายเลย ส้นเท้าของท่านจะไม่มีที่หยุดพัก เพราะพระยาห์เวห์จะประทานให้ท่านมีจิตใจที่หวาดหวั่น มีตาที่มืดมัวลง และมีชีวิตที่ค่อยๆ วอดลง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านจะไม่ได้อยู่อย่างสงบสุขเลยในหมู่ชนชาติเหล่านั้น ไม่มีแม้แต่ที่ให้วางเท้า องค์พระผู้เป็นเจ้าจะให้ท่านหวาดวิตก ทำให้ดวงตาอ่อนระโหยและดวงใจหดหู่สิ้นหวัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อท่านอยู่ท่ามกลางประชาชาติต่างๆนั้น ท่านจะไม่พบความสบายเลย ส้นเท้าของท่านจะไม่มีที่หยุดพัก เพราะพระเจ้าจะประทานให้ท่าน มีจิตใจที่หวาดหวั่นมีตาที่มืดมัวลง และมีชีวิตที่ค่อยๆวอดลง
Thai KJV 2003
เมื่อท่านอยู่ท่ามกลางประชาชาติต่างๆนั้น ท่านจะไม่พบความสบายเลย ฝ่าเท้าของท่านจะไม่มีที่หยุดพัก เพราะพระเยโฮวาห์จะประทานให้ท่านมีจิตใจที่หวาดหวั่น มีตาที่มืดมัวลงและมีชีวิตที่ค่อยๆวอดลง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ท่าน​จะ​ไม่​มี​สันติสุข​อยู่​ท่าม​กลาง​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​ฝ่า​เท้า​ของ​ท่าน​จะ​ไม่​ได้​พัก พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​ทำ​ให้​ท่าน​หวาด​หวั่น หมด​หนทาง และ​สิ้น​หวัง​อยู่​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่าน​จะ​ไม่ได้​อยู่​อย่าง​สงบสุข​เลย​ใน​หมู่​ชนชาติ​เหล่า​นั้น ไม่​มี​แม้แต่​ที่​ให้​วาง​เท้า พระยาห์เวห์​จะ​ให้​ท่าน​หวาด​วิตก ทำ​ให้​ดวงตา​อ่อน​ระโหย​และ​ดวงใจ​หดหู่​สิ้น​หวัง
Thai Tok
เมื่อ ท่าน อยู่ ท่ามกลาง ประชาชาติ ต่างๆ นั้น ท่าน จะ ไม่ พบ ความ สบาย เลย ฝ่า เท้า ของ ท่าน จะ ไม่ มี ที่ หยุด พัก เพราะ พระ เยโฮ วาห์จะ ประทาน ให้ท่า น มี จิตใจ ที่ หวาดหวั่น มี ตา ที่ มืดมัว ลง และ มี ชีวิต ที่ ค่อยๆ วอด ลง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อท่านอยู่ท่ามกลางประชาชาติต่างๆนั้น ท่านจะไม่พบความสบายเลย ฝ่าเท้าของท่านจะไม่มีที่หยุดพัก เพราะพระเยโฮวาห์จะประทานให้ท่านมีจิตใจที่หวาดหวั่น มีตาที่มืดมัวลงและมีชีวิตที่ค่อยๆวอดลง