Deuteronomy 29:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​กับ​คน​เหล่านั้น​ที่มา​ยืน​อยู่​กับ​เรา​วันนี้ ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, และ​กับ​คน​อื่น​ที่​มิได้​อยู่​ที่นี่​กับ​เรา​วันนี้:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ได้​ทำ​ข้อตกลงนี้​กับ​พวกท่าน​ที่​ยืน​กับ​พวกเรา​ที่​นี่​ใน​วันนี้ ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเรา รวมทั้ง​ลูกหลาน​ของ​พวกเรา​ที่​ไม่​ได้​ยืน​อยู่​ที่นี่​ใน​วันนี้​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่กับผู้ที่ยืนอยู่กับเราทั้งหลายที่นี่ในวันนี้เฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา และกับผู้ที่ไม่ได้อยู่ที่นี่กับเราในวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ซึ่งยืนอยู่กับเราที่นี่ต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราในวันนี้เท่านั้น แต่ทำกับบรรดาผู้ที่ไม่ได้อยู่ที่นี่ในวันนี้ด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่กับผู้ที่ยืนอยู่กับเราทั้งหลายในวันนี้ ต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา และกับผู้ที่ไม่ได้อยู่ที่นี่กับเราในวันนี้
Thai KJV 2003
แต่กับผู้ที่ยืนอยู่กับเราทั้งหลายในวันนี้ ต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา และกับผู้ที่ไม่ได้อยู่ที่นี่กับเราในวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​กับ​บรรดา​ผู้​ที่​ไม่​อยู่​กับ​เรา​ใน​วัน​นี้​ด้วย พร้อม​กับ​ท่าน​ที่​ยืน​อยู่​กับ​พวก​เรา​ใน​วัน​นี้ ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ซึ่ง​ยืน​อยู่​กับ​เรา​ที่นี่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เรา​ใน​วัน​นี้​เท่านั้น แต่​ทำ​กับ​บรรดา​ผู้​ที่​ไม่ได้​อยู่​ที่นี่​ใน​วัน​นี้​ด้วย
Thai Tok
แต่ กับ ผู้ ที่ ยืน อยู่ กับ เรา ทั้งหลาย ใน วัน นี้ ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เรา และ กับ ผู้ ที่ ไม่ ได้ อยู่ ที่ นี่ กับ เรา ใน วัน นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่กับผู้ที่ยืนอยู่กับเราทั้งหลายในวันนี้ ต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา และกับผู้ที่ไม่ได้อยู่ที่นี่กับเราในวันนี้