Deuteronomy 29:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทั้ง​ประเทศ​กำ​มะ​ถัน, เป็น​เกลือ, และ​ซึ่ง​เผา​ร้อน, เป็น​ประเทศ​ซึ่ง​ไม่​ได้​หว่าน​พืช, และ​ไม่​ได้​เกิด​ผล​ไม่​มี​หญ้า​งอก​งาม​ใน​ที่นั่น, เป็น​ดุจ​ความ​ฉิบหาย​แห่ง​เมือง​ซะ​โดม, เมือง​อะ​โมรา, เมือง​อัด​มา, และ​เมือง​ซะ​โบ​อิม, ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ทำลาย​เสีย​ด้วย​ความ​กริ้ว, และ​ความ​พิ​โรธ​ของ​พระองค์:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​จะ​ลุกไหม้​ด้วย​กำมะถัน​และ​เกลือ แผ่นดินนั้น​จะ​ปลูก​อะไร​ไม่​ได้​เลย ไม่​มี​อะไร​งอก​ขึ้น​มา​ได้ ไม่​มี​แม้แต่​พืช มัน​จะ​เป็น​เหมือน​การ​ทำลาย​โสโดม โกโมราห์ อัดมาห์ และ​เศโบยิม เมือง​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ทำลาย​เมื่อ​พระองค์​โกรธ​มาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คือแผ่นดินทั้งหมดเป็นกำมะถันและเป็นเกลือเพราะถูกเผาไฟ ไม่มีใครปลูกหว่าน และไม่มีอะไรงอกขึ้น เป็นที่ซึ่งหญ้าไม่งอก เป็นการที่ถูกคว่ำอย่างโสโดมและโกโมราห์ อัดมาห์และเศโบยิม ซึ่งพระยาห์เวห์ทรงคว่ำด้วยความกริ้วและพระพิโรธ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดินแดนทั้งหมดจะถูกเผาผลาญกลายเป็นถิ่นร้าง มีแต่เกลือและกำมะถัน เพาะปลูกไม่ได้ ไม่มีพืชผลผักหญ้างอกขึ้น เช่นเดียวกับหายนะของเมืองโสโดม โกโมราห์ อัดมาห์ และเศโบยิม ซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงล้มล้างด้วยพระพิโรธอันรุนแรง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คือแผ่นดินทั้งหมดเป็นกำมะถันและเป็นเกลือ เป็นที่ว่างเปล่าเพราะถูกเผาไฟไม่มีใครปลูกหว่าน และไม่มีอะไรงอกขึ้น เป็นที่ที่หญ้าไม่งอก เป็นการที่ถูกคว่ำอย่างโสโดม และโกโมราห์ เมืองอัดมาห์ เมืองเศโบอิม ซึ่งพระเจ้าทรงคว่ำด้วยความกริ้วและพระพิโรธ
Thai KJV 2003
คือแผ่นดินทั้งหมดเป็นกำมะถันและเป็นเกลือ และถูกเผาไฟ ไม่มีใครปลูกหว่าน และไม่มีอะไรงอกขึ้น เป็นที่ที่หญ้าไม่งอก เป็นการที่ถูกคว่ำอย่างโสโดมและโกโมราห์ เมืองอัดมาห์ เมืองเศโบอิม ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงคว่ำด้วยความกริ้วและพระพิโรธ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​เป็น​กำมะถัน​และ​เกลือ ผืน​ดิน​ถูก​ไฟ​เผา​จน​โล่ง​เตียน ไม่​มี​อะไร​หว่าน​หรือ​ปลูก​ไว้​เลย ไม่​มี​แม้​แต่​หญ้า​จะ​งอก จะ​เป็น​เหมือน​เมือง​โสโดม​และ​โกโมราห์ เมือง​อัดมาห์ และ​เศโบยิม ซึ่ง​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กำจัด​ให้​หมด​สิ้น​ไป​ด้วย​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อน​แรง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แผ่นดิน​ทั้งหมด​จะ​ถูก​เผา​ไหม้​กลาย​เป็น​เกลือ​และ​กำมะถัน เพาะ​ปลูก​ไม่ได้ ไม่​มี​พืชพันธุ์​ใด​งอก​ขึ้น ปลูก​ผัก​ไม่ได้ เช่น​เดียว​กับ​หายนะ​ของ​เมือง​โสโดม โกโมราห์ อัดมาห์ และ​เศโบยิม ซึ่ง​พระยาห์เวห์​ทำลายล้าง​ด้วย​ความ​โกรธ​รุนแรง
Thai Tok
คือ แผ่นดิน ทั้งหมด เป็น กำมะถัน และ เป็น เกลือ และ ถูก เผา ไฟ ไม่ มี ใคร ปลูก หว่าน และ ไม่ มี อะไร งอก ขึ้น เป็น ที่ ที่ หญ้า ไม่ งอก เป็นการ ที่ ถูก คว่ำ อย่าง โสโดมและโกโมราห์ เมือง อัด มาห์ เมือง เศโบอิม ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์ทรง คว่ำ ด้วย ความ กริ้ว และ พระ พิโรธ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คือแผ่นดินทั้งหมดเป็นกำมะถันและเป็นเกลือ และถูกเผาไฟ ไม่มีใครปลูกหว่าน และไม่มีอะไรงอกขึ้น เป็นที่ที่หญ้าไม่งอก เป็นการที่ถูกคว่ำอย่างโสโดมและโกโมราห์ เมืองอัดมาห์ เมืองเศโบอิม ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงคว่ำด้วยความกริ้วและพระพิโรธ