Deuteronomy 3:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ภรรยา, และบุตรทั้งหลาย, กับฝูงสัตว์ของเจ้า, จะอยู่ในเมืองทั้งปวงที่ได้ให้แก่เจ้าทั้งหลาย (เพราะเรารู้ว่าเจ้าทั้งหลายมีฝูงสัตว์เป็นอันมาก), จะอยู่ที่นั่นก่อน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เว้นแต่พวกเมียๆและลูกๆ รวมทั้งฝูงสัตว์ของพวกท่าน (เรารู้ว่าพวกท่านมีฝูงสัตว์มากมาย) ให้ยังคงอยู่ในเมืองต่างๆที่เราได้ยกให้กับพวกท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนภรรยา บุตรเล็กๆ กับฝูงปศุสัตว์ของท่าน(เพราะข้าพเจ้าทราบอยู่แล้วว่า ท่านทั้งหลายมีฝูงปศุสัตว์จำนวนมาก) จงอยู่ในเขตเมืองที่ข้าพเจ้ายกให้พวกท่านนั้นก่อน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ส่วนภรรยาของท่าน ลูกๆ และฝูงสัตว์ (ข้าพเจ้าทราบอยู่ว่าท่านมีฝูงสัตว์ใหญ่โต) ให้พักอยู่ในเมืองที่ข้าพเจ้ายกให้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ภรรยาของท่าน บุตรเล็กๆทั้งหลายของท่าน กับฝูงสัตว์ของท่าน (เพราะข้าพเจ้าทราบอยู่แล้วว่า ท่านทั้งหลายมีฝูงสัตว์เป็นอันมาก) จงอยู่ในเขตเมืองที่เรายกให้นั้นก่อน
Thai KJV 2003
แต่ภรรยาของท่าน บุตรเล็กๆทั้งหลายของท่านกับฝูงสัตว์ของท่าน (เพราะข้าพเจ้าทราบอยู่แล้วว่า ท่านทั้งหลายมีฝูงสัตว์เป็นอันมาก) จงอยู่ในเขตเมืองที่เรายกให้นั้นก่อน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ให้ภรรยา เด็กเล็ก และฝูงปศุสัตว์ (เรารู้ว่าท่านมีฝูงปศุสัตว์อยู่มากมาย) อยู่ในเมืองซึ่งเราแบ่งยกให้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วนภรรยาของท่าน ลูกๆ และฝูงสัตว์ (ข้าพเจ้ารู้ว่าท่านมีฝูงสัตว์ใหญ่โต) ให้พักอยู่ในเมืองที่ข้าพเจ้ายกให้
Thai Tok
แต่ ภรรยา ของ ท่าน บุตร เล็ก ๆ ทั้งหลาย ของ ท่าน กับ ฝูง สัตว์ ของ ท่าน ( เพราะ ข้าพเจ้า ทราบ อยู่ แล้ว ว่า ท่าน ทั้งหลาย มี ฝูง สัตว์ เป็นอันมาก ) จง อยู่ ใน เขต เมือง ที่ เรา ยก ให้ นั้น ก่อน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ภรรยาของท่าน บุตรเล็กๆทั้งหลายของท่านกับฝูงสัตว์ของท่าน (เพราะข้าพเจ้าทราบอยู่แล้วว่า ท่านทั้งหลายมีฝูงสัตว์เป็นอันมาก) จงอยู่ในเขตเมืองที่เรายกให้นั้นก่อน