Deuteronomy 3:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​พิ​โรธ​เรา​เพราะ​เหตุ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, พระองค์​จึง​มิได้​ทรง​โปรด; และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​เรา​ว่า​เท่านั้น​เถิด; เจ้า​อย่า​ได้​พูด​กับ​เรา​ด้วย​เรื่อง​นี้​อีก​ต่อไป​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พระยาห์เวห์​โกรธ​เรา​มาก ก็​เพราะ​พวกท่าน​นี่แหละ และ​พระองค์​ก็​ไม่​ฟัง​คำขอ​ร้อง​ของ​เรา พระองค์​พูด​กับ​เรา​ว่า ‘พอ​แล้ว อย่า​พูด​เรื่องนี้​ให้​ได้ยิน​อีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระยาห์เวห์ทรงพระพิโรธต่อข้าพเจ้า เพราะพวกท่านเป็นเหตุ พระองค์จึงไม่ทรงฟังข้าพเจ้า และพระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘พอแล้ว เจ้าอย่าพูดเรื่องนี้กับเราอีกต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระพิโรธข้าพเจ้าเพราะพวกท่านและไม่ทรงฟังข้าพเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาว่า “พอแล้ว เลิกพูดเรื่องนี้เสียที
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พระเจ้าได้พิโรธต่อข้าพเจ้า เพราะท่านทั้งหลายเป็นเหตุ พระองค์จึงมิได้ทรงโปรดและพระเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘พอแล้วเจ้าอย่าได้พูดกับเราด้วยเรื่องนี้ต่อไปเลย
Thai KJV 2003
แต่พระเยโฮวาห์ได้พระพิโรธต่อข้าพเจ้า เพราะท่านทั้งหลายเป็นเหตุ พระองค์จึงมิได้ทรงโปรดฟังข้าพเจ้า และพระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘พอแล้ว เจ้าอย่าได้พูดกับเราด้วยเรื่องนี้ต่อไปเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​เป็น​เพราะ​พวก​ท่าน พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จึง​โกรธ​เรา​จน​ไม่​ฟัง​เรา และ​พระ​องค์​กล่าว​กับ​เรา​ว่า ‘พอ​ที อย่า​พูด​เรื่อง​นี้​กับ​เรา​อีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พระยาห์เวห์​โกรธ​ข้าพเจ้า​เพราะ​พวก​ท่าน​และ​พระองค์​ไม่​ฟัง​ข้าพเจ้า พระยาห์เวห์​สั่ง​ว่า “พอ​แล้ว เลิก​พูด​เรื่อง​นี้​เสีย​ที
Thai Tok
แต่ พระ เยโฮ วาห์ได้ ทรง พระ พิโรธ ต่อ ข้าพเจ้า เพราะ ท่าน ทั้งหลาย เป็น เหตุ พระองค์ จึง มิได้ ทรง โปรด ฟัง ข้าพเจ้า และ พระ เยโฮ วาห์ตรัส กับ ข้าพเจ้า ว่า ` พอ แล้ว เจ้า อย่า ได้ พูด กับ เรา ด้วย เรื่อง นี้ ต่อ ไป เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พระเยโฮวาห์ได้พระพิโรธต่อข้าพเจ้า เพราะท่านทั้งหลายเป็นเหตุ พระองค์จึงมิได้ทรงโปรดฟังข้าพเจ้า และพระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า `พอแล้ว เจ้าอย่าได้พูดกับเราด้วยเรื่องนี้ต่อไปเลย