Deuteronomy 30:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​คำ​นั้น​ก็​อยู่​ใกล้​เจ้า​ทั้ง​หลาย, คือ​ใน​ปาก, และ​ใน​ใจ​ของ​เจ้า, เจ้า​จึง​ทำ​ตาม​คำ​นั้น​ได้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​คำนี้​อยู่​ใกล้​ท่าน​มาก มัน​อยู่​ที่​ริมฝีปาก​และ​อยู่​ใน​ใจ​ท่าน ท่าน​ถึง​ทำตาม​มัน​ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้ท่านมาก อยู่ในปากของท่าน และอยู่ในใจของท่าน ฉะนั้นท่านจึงทำตามได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เปล่าเลย แต่ถ้อยคำนี้อยู่ใกล้ตัวท่านอย่างยิ่ง อยู่ในปากและอยู่ในใจของท่านเพื่อท่านจะปฏิบัติตาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้ท่านทั้งหลายมาก อยู่ในปากของท่าน และอยู่ในใจของท่าน ฉะนั้นท่านจึงกระทำตามได้
Thai KJV 2003
แต่ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้ท่านทั้งหลายมาก อยู่ในปากของท่าน และอยู่ในใจของท่าน ฉะนั้นท่านจึงกระทำตามได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​คำกล่าว​อยู่​ใกล้​ท่าน​คือ อยู่​ใน​ปาก​และ​ใน​จิต​ใจ​ของ​ท่าน เพื่อ​ท่าน​จะ​ปฏิบัติ​ตาม​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เปล่า​เลย แต่​ถ้อยคำ​นี้​อยู่​ใกล้​ตัว​ท่าน​อย่าง​ยิ่ง อยู่​ใน​ปาก​และ​อยู่​ใน​ใจ​ของ​ท่าน​เพื่อ​ท่าน​จะ​ปฏิบัติ​ตาม
Thai Tok
แต่ ถ้อยคำ นั้น อยู่ ใกล้ ท่าน ทั้งหลาย มาก อยู่ ใน ปากขอ ง ท่าน และ อยู่ ใน ใจ ของ ท่าน ฉะนั้น ท่าน จึง กระทำ ตาม ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้ท่านทั้งหลายมาก อยู่ในปากของท่าน และอยู่ในใจของท่าน ฉะนั้นท่านจึงกระทำตามได้