Deuteronomy 31:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ว่า, วันนี้​อายุ​เรา​ได้​ร้อย​ยี่​สิบ​ปี​แล้ว; เรา​จะ​ออก​ไป​และ​เข้า​มา​ยก​ไม่​ได้; พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​เรา​แล้ว​ว่า, เจ้า​จะ​หา​ได้​ข้าม​แม่น้ำ​ยา​ระ​เด็น​นี้​ไม่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​ก็​พูด​กับ​พวกเขา​ว่า “ตอนนี้​เรา​มี​อายุ​หนึ่งร้อย​ยี่สิบ​ปี​แล้ว เรา​ไม่​สามารถ​จะ​ไปไหน​มาไหน​กับ​พวกท่าน​ได้​อีกแล้ว และ​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​เรา​ว่า ‘เจ้า​จะ​ไม่​ได้​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดนนี้​ไป’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และท่านกล่าวแก่เขาว่า “วันนี้ข้าพเจ้ามีอายุหนึ่งร้อยยี่สิบปี ข้าพเจ้าจะออกไปและเข้ามาอีกไม่ไหวแล้ว พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เจ้าจะไม่ได้ข้ามแม่น้ำจอร์แดนนี้’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“บัดนี้ข้าพเจ้าอายุถึง 120 ปีแล้ว ข้าพเจ้าไม่สามารถเป็นผู้นำของท่านได้อีกต่อไป องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เจ้าจะไม่ได้ข้ามแม่น้ำจอร์แดน’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และท่านกล่าวแก่เขาว่า “วันนี้ข้าพเจ้ามีอายุหนึ่งร้อยยี่สิบปีแล้ว ข้าพเจ้าจะออกไปและเข้ามาอีกไม่ไหวแล้ว พระเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เจ้าจะไม่ได้ข้ามแม่น้ำจอร์แดนนี้’
Thai KJV 2003
และท่านกล่าวแก่เขาว่า “วันนี้ข้าพเจ้ามีอายุหนึ่งร้อยยี่สิบปีแล้ว ข้าพเจ้าจะออกไปและเข้ามาอีกไม่ไหวแล้ว พระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เจ้าจะไม่ได้ข้ามแม่น้ำจอร์แดนนี้’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“บัดนี้​เรา​มี​อายุ 120 ปี​แล้ว เรา​ไม่​สามารถ​เคลื่อน​ไหว​ไป​ไหน​มา​ไหน​อย่าง​คล่องแคล่ว​อีก พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​กับ​เรา​ว่า ‘เจ้า​จะ​ไม่​ได้​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​นี้’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“บัดนี้​ข้าพเจ้า​อายุ 120 ปี​แล้ว ข้าพเจ้า​ไม่​สามารถ​เป็น​ผู้​นำ​ของ​ท่าน​ต่อไป​ได้ พระยาห์เวห์​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ‘เจ้า​จะ​ไม่ได้​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน’
Thai Tok
และ ท่าน กล่าว แก่ เขา ว่า " วัน นี้ ข้าพเจ้า มีอายุ หนึ่ง ร้อย ยี่สิบ ปี แล้ว ข้าพเจ้า จะ ออก ไป และ เข้า มา อีก ไม่ ไหว แล้ว พระ เยโฮ วาห์ตรัส กับ ข้าพเจ้า ว่า ` เจ้า จะ ไม่ ได้ ข้าม แม่น้ำ จอ ร์แดน นี้ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านกล่าวแก่เขาว่า "วันนี้ข้าพเจ้ามีอายุหนึ่งร้อยยี่สิบปีแล้ว ข้าพเจ้าจะออกไปและเข้ามาอีกไม่ไหวแล้ว พระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า `เจ้าจะไม่ได้ข้ามแม่น้ำจอร์แดนนี้'