Deuteronomy 32:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ได้ทรงโปรดให้เขานั่งในที่อันสูงแห่งแผ่นดินโลก, และได้บริโภคผลอุดมแห่งไร่นา; พระองค์ได้ทรงโปรดให้เขาดูดดื่มน้ำผึ้งออกจากศิลา, และน้ำมันออกจากหินอันแข็ง;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ทำให้ยาโคบมีอำนาจเหนือพื้นที่ในแถบภูเขา และเลี้ยงเขาด้วยพืชผลในไร่นา พระองค์ได้ให้เขาดูดน้ำเชื่อมผลไม้จากก้อนหิน และน้ำมันมะกอกจากหินแข็ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงให้เขาขี่ไปบนที่สูงของโลก ให้เขาบริโภคพืชผลที่ได้จากนา พระองค์ทรงให้เขาดูดน้ำผึ้งจากศิลา และน้ำมันจากหินแข็ง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงทำให้เขาทะยานไปตามเบื้องสูงแห่งแผ่นดิน และทรงเลี้ยงดูเขาด้วยผลผลิตจากท้องทุ่ง ทรงบำรุงเลี้ยงเขาด้วยน้ำผึ้งจากศิลา และด้วยน้ำมันจากหินผา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงโปรดเขาให้ขี่ไปบนโลกส่วนสูง ให้เขากินพืชผลที่ได้จากนา พระองค์ทรงให้เขาดูดน้ำผึ้งจากศิลา และให้ดื่มน้ำมันจากหินแข็งกล้า
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงโปรดเขาให้ขี่ไปบนโลกส่วนสูง ให้เขากินพืชผลที่ได้จากนา พระองค์ทรงให้เขาดูดน้ำผึ้งจากศิลา และให้ดื่มน้ำมันจากหินแข็งกล้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์ให้พวกเขาปกครองในที่สูงแห่งแผ่นดินโลก และพวกเขาได้รับประทานผลผลิตจากทุ่งนา พระองค์ให้เขาดื่มน้ำผึ้งจากซอกหิน และน้ำมันจากหินเหล็กไฟ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ทำให้เขาทะยานไปตามเบื้องสูงแห่งแผ่นดิน และเลี้ยงดูเขาด้วยผลผลิตจากท้องทุ่ง พระองค์บำรุงเลี้ยงเขาด้วยน้ำผึ้งจากศิลา และด้วยน้ำมันจากหินผา
Thai Tok
พระองค์ ทรง โปรด เขา ให้ ขี่ ไป บน โลก ส่วน สูง ให้ เขา กิน พืช ผล ที่ ได้ จาก นา พระองค์ ทรง ให้ เขา ดูด น้ำผึ้ง จาก ศิลา และ ให้ ดื่ม น้ำมัน จาก หิน แข็งกล้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงโปรดเขาให้ขี่ไปบนโลกส่วนสูง ให้เขากินพืชผลที่ได้จากนา พระองค์ทรงให้เขาดูดน้ำผึ้งจากศิลา และให้ดื่มน้ำมันจากหินแข็งกล้า