Deuteronomy 32:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
การแก้แค้นและการตอบแทนเป็นหน้าที่ของเรา เมื่อเท้าของเขาจะพลาดล้มลง เพราะวันกาลลำบากของเขาก็ใกล้เข้า และความทุกข์จะมาถึงเขานั้นก็จะรีบมาเร็ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะใช้มันลงโทษพวกเขาเอง และตอบแทนพวกเขาเมื่อเท้าของพวกเขาลื่นไถล เพราะเวลาแห่งความหายนะล่มจมของพวกเขาใกล้เข้ามาแล้ว การลงโทษพวกเขากำลังจะมาในเร็วๆนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
การแก้แค้นและการตอบสนองเป็นของเรา รอเวลาเมื่อเท้าของเขาจะลื่นพลาด เพราะว่าวันหายนะของเขามาใกล้แล้ว และมันจะมาถึงเขาอย่างฉับพลัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
การแก้แค้นเป็นหน้าที่ของเราเอง เราจะคืนสนอง เมื่อถึงเวลาเท้าของพวกเขาจะลื่นไถล วันแห่งหายนะของพวกเขาใกล้เข้ามาแล้ว และความย่อยยับจะถาโถมเข้าใส่พวกเขา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การแก้แค้นและการตอบสนองเป็นของเรา รอเวลาเมื่อเท้าของเขาจะลื่นพลาด เพราะว่าวันหายนะของเขามาใกล้แล้ว และกรรมจะมาถึงเขาโดยเร็วพลัน
Thai KJV 2003
การแก้แค้นและการตอบสนองเป็นของเรา เท้าของเขาจะลื่นไถลไปตามกำหนดเวลา เพราะว่าวันแห่งหายนะของเขาอยู่ใกล้แค่เอื้อมแล้ว และสิ่งต่างๆที่จะเกิดขึ้นกับเขาก็จะมาโดยพลัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
การแก้แค้นและการสนองตอบเป็นของเรา เมื่อถึงคราวเท้าของพวกเขาจะพลาดพลั้ง เพราะวันหายนะใกล้จะถึง และเขาจะถูกพิพากษาอย่างฉับพลัน’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
การแก้แค้นเป็นหน้าที่ของเราเอง เราจะคืนสนอง เมื่อถึงเวลาเท้าของพวกเขาจะลื่นไถล วันแห่งหายนะของพวกเขาใกล้เข้ามาแล้ว และความย่อยยับจะถาโถมเข้าใส่พวกเขา”
Thai Tok
การ แก้แค้น และ การ ตอบ สนอง เป็น ของ เรา เท้า ของ เขา จะ ลื่น ไถล ไป ตาม กำหนด เวลา เพราะว่า วัน แห่ง หายนะ ของ เขา อยู่ ใกล้ แค่ เอื้อม แล้ว และ สิ่ง ต่างๆ ที่ จะ เกิด ขึ้น กับ เขา ก็ จะ มา โดย พลัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
การแก้แค้นและการตอบสนองเป็นของเรา เท้าของเขาจะลื่นไถลไปตามกำหนดเวลา เพราะว่าวันแห่งหายนะของเขาอยู่ใกล้แค่เอื้อมแล้ว และสิ่งต่างๆที่จะเกิดขึ้นกับเขาก็จะมาโดยพลัน