Deuteronomy 33:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​รุ่งเรือง​ของ​ท่าน​ดุจดัง​โค​ผู้​หัวปี​ที่​ฝูง​สัตว์​ของ​ท่าน, และ​เขา​ของ​ท่าน​ทั้ง​เขา​วัว​กระทิง, ด้วย​เขา​คู่​นั้น​จะ​ชน​ชาว​ประเทศ​ทั้งปวง, จน​สุด​ปลาย แผ่น​ดิน​โลก: เอฟ​รา​ยิม​มี​คน​นับ​เป็น​หมื่นๆ, และ​มะ​นา​เซ​มี​คน​นับ​เป็น​พัน ๆ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยเซฟ​เปรียบ​เหมือน​วัว​ตัวผู้​ที่​แข็งแรง ลูก​ทั้งสอง​ของ​เขา​เปรียบ​เหมือน​เขา​ทั้ง​สอง​ข้าง ด้วย​เขา​ทั้งสอง​ข้าง​ของ​มัน เขา​โจมตี​คน​ชาติ​อื่น และ​ดัน​พวกนั้น​ไป​จน​สุด​ขอบ​โลก ใช่แล้ว มนัสเสห์ มี​คน​เป็น​พันๆ และ​เอฟราอิม มี​คน​เป็น​หมื่นๆ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลูกโคหัวปีของเขาเป็นศักดิ์ศรีของเขา เขาของเขาเหมือนเขาวัวกระทิง และด้วยเขานั้น เขาจะดันชนชาติทั้งหลายออกไปจนสุดปลายพิภพ คือคนเอฟราอิมนับหมื่น และคนมนัสเสห์นับพัน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ทรงไว้ซึ่งศักดาดุจลูกวัวหนุ่มหัวปี เขาสัตว์ของเขาคือเขาของวัวป่า เขาจะขวิดประชาชาติทั้งหลายด้วยเขาสัตว์เหล่านั้น แม้ประชาชาติที่อยู่สุดปลายแผ่นดินโลก นี่แหละคือชนเอฟราอิมนับหมื่น และชนมนัสเสห์นับพัน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลูกวัวหัวปีของเขามีศักดา เขาของเขาเหมือนเขาวัวกระทิง และด้วยเขานั้น เขาจะดันชนชาติทั้งหลายออกไปจนสุดปลายพิภพ คนเอฟราอิมนับหมื่นเป็นเช่นนี้ คนมนัสเสห์นับพันก็เหมือนกัน”
Thai KJV 2003
สง่าราศีของเขาเหมือนลูกวัวหัวปีของเขา เขาของเขาเหมือนเขาม้ายูนิคอน และด้วยเขานั้นเขาจะดันชนชาติทั้งหลายออกไปจนสุดปลายพิภพ คนเอฟราอิมนับหมื่นเป็นเช่นนี้ คนมนัสเสห์นับพันก็เหมือนกัน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พละ​กำลัง​ของ​เขา​เป็น​ดั่ง​โค​ตัว​ผู้​หัวปี และ​แข็ง​แกร่ง​ดั่ง​เขา​กระทิง เขา​จะ​ผลัก​ดัน​บรรดา​ชน​ชาติ​ไป​ทั่ว​แหล่ง​หล้า เขา​กระทิง​คือ​พลัง​นับ​หมื่น​ของ​เอฟราอิม และ​พลัง​นับ​พัน​ของ​มนัสเสห์”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้​ทรง​ไว้​ซึ่ง​ศักดา​ดุจ​ลูก​วัว​หนุ่ม​หัวปี เขา​สัตว์​ของ​เขา​คือ​เขา​ของ​วัว​ป่า เขา​จะ​ขวิด​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ด้วย​เขา​สัตว์​เหล่า​นั้น แม้​ชนชาติ​ที่​อยู่​สุด​ปลาย​แผ่นดิน​โลก นี่แหละ​คือ​ชน​เอฟราอิม​นับ​หมื่น และ​ชน​มนัสเสห์​นับ​พัน”
Thai Tok
สง่า ราศี ของ เขา เหมือน ลูก วัว หัวปี ของ เขา เขา ของ เขา เหมือน เขา ม้า ยู นิ คอน และ ด้วย เขา นั้น เขา จะ ดัน ชน ชาติ ทั้งหลาย ออก ไป จน สุด ปลาย พิภพ คน เอฟ รา อิมนับ หมื่น เป็น เช่น นี้ คน มนัส เส ห์นับ พัน ก็ เหมือน กัน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สง่าราศีของเขาเหมือนลูกวัวหัวปีของเขา เขาของเขาเหมือนเขาโคกระทิง และด้วยเขานั้นเขาจะดันชนชาติทั้งหลายออกไปจนสุดปลายพิภพ คนเอฟราอิมนับหมื่นเป็นเช่นนี้ คนมนัสเสห์นับพันก็เหมือนกัน"