Deuteronomy 33:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านกล่าวถึงเลวีว่า, ทูมิมและอูริมของเจ้าอยู่กับผู้บริสุทธิ์ของเจ้า, ผู้ที่เจ้าได้ทดลองที่ตำบลมาซา, และได้ทำให้ขัดเคืองที่น้ำมะริบา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสสพูดถึงเผ่าเลวีว่า “เลวีเป็นผู้ติดตามที่แท้จริงของพระองค์ เขาเก็บรักษาทูมมิมกับอูริม ที่แถวมัสสาห์ พระองค์ได้ทดสอบเขา ที่แหล่งน้ำเมรีบาห์ พระองค์ได้พิสูจน์แล้วว่าพวกเขาเป็นของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านกล่าวถึงเลวีว่า “ทูมมิมและอูริม ของพระองค์ อยู่กับผู้จงรักภักดีของพระองค์ ผู้ที่พระองค์ทรงทดลองแล้วที่ตำบลมัสสาห์ ผู้ที่พระองค์ได้ทรงต่อสู้แล้วที่น้ำแห่งเมรีบาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขากล่าวถึงเผ่าเลวีว่า “อูริมและทูมมิมของพระองค์ อยู่กับผู้ที่พระองค์ทรงโปรดปราน พระองค์ทรงทดสอบเขาที่มัสสาห์ พระองค์ทรงต่อสู้กับเขาที่ห้วงน้ำเมรีบาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านกล่าวถึงเลวีว่า “ ทูมมิมและอูริมของพระองค์ อยู่กับผู้จงรักภักดีของพระองค์ ผู้ที่พระองค์ทรงทดลองแล้วที่ตำบลมัสสาห์ ผู้ที่พระองค์ได้ต่อสู้แล้วที่น้ำเมรีบาห์
Thai KJV 2003
ท่านกล่าวถึงเลวีว่า “ขอให้ทูมมิมและอูริมของพระองค์อยู่กับผู้บริสุทธิ์ของพระองค์ ผู้ที่พระองค์ทรงทดลองแล้วที่ตำบลมัสสาห์ ผู้ที่พระองค์ได้ต่อสู้แล้วที่น้ำเมรีบาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านกล่าวถึงเผ่าเลวีว่า “ให้ทูมมิมและอูริมของพระองค์ แก่เลวีผู้บริสุทธิ์ของพระองค์ ที่พระองค์ได้ทดสอบที่มัสสาห์ ที่พระองค์ได้ต่อสู้ด้วยที่แหล่งน้ำเมรีบาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขากล่าวถึงเลวีว่า “อูริมและทูมมิมของพระองค์ เป็นของผู้รับใช้ที่สัตย์ซื่อของพระองค์ พระองค์ทดสอบเขาที่มัสสาห์ พระองค์โต้แย้งกับเขาที่ห้วงน้ำเมรีบาห์
Thai Tok
ท่าน กล่าว ถึง เลวีว่า " ขอ ให้ ทูม มี มและ อู รีม ของ พระองค์ อยู่ กับ ผู้ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ ผู้ ที่ พระองค์ ทรง ทดลอง แล้ว ที่ ตำบลมัสสาห์ ผู้ ที่ พระองค์ ได้ ต่อสู้ แล้ว ที่ น้ำ เม รีบาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านกล่าวถึงเลวีว่า "ขอให้ทูมมีมและอูรีมของพระองค์อยู่กับผู้บริสุทธิ์ของพระองค์ ผู้ที่พระองค์ทรงทดลองแล้วที่ตำบลมัสสาห์ ผู้ที่พระองค์ได้ต่อสู้แล้วที่น้ำเมรีบาห์