Deuteronomy 4:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เป็น​รูป​สัตว์​อย่างใด​ที่อยู่​บน​แผ่น​ดิน, หรือ​เป็น​รูป​นก​อย่างใด​ที่​บิน​ไป​บน​อากาศ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หรือ​รูปปั้น​ของ​สัตว์​ต่างๆ​ที่​อยู่​บน​บก หรือ​รูปปั้น​ของ​นก​ต่างๆ​ที่​บิน​อยู่​ใน​ท้องฟ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหมือนสัตว์ใดๆ ในโลก เหมือนนกที่มีปีกบินไปในอากาศ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหมือนสัตว์ต่างๆ ในแผ่นดินหรือนกในอากาศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหมือนสัตว์เดียรัจฉานอย่างใดในโลก เหมือนนกที่มีปีกบินไปในอากาศ
Thai KJV 2003
เหมือนสัตว์เดียรัจฉานอย่างใดในโลก เหมือนนกที่มีปีกบินไปในอากาศ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จะ​เป็น​สัตว์​บก​ใน​โลก หรือ​เป็น​นก​บิน​ได้​ใน​อากาศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เหมือน​สัตว์​ต่าง​ๆ บน​ผืน​ดิน​หรือ​นก​ใน​อากาศ
Thai Tok
เหมือน สัตว์ เดียรัจฉาน อย่าง ใด ใน โลก เหมือน นก ที่ มี ปีก บิน ไป ใน อากาศ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหมือนสัตว์เดียรัจฉานอย่างใดในโลก เหมือนนกที่มีปีกบินไปในอากาศ