Deuteronomy 5:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​นับถือ​บิดา​มารดา​ของ​ตน, ตาม​คำ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ตรัส​สั่ง​นั้น; เพื่อ​เจ้า​จะ​มี​ชีวิต​ยืน​นาน, และ​จำเริญ​อยู่​บน​แผ่น​ดิน. ซึ่ง​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ประทาน​ให้แก่​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​เคารพ​พ่อแม่​ของ​เจ้า​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​สั่ง​เจ้า​ไว้ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​มี​อายุ​ยืนยาว​และ​เจริญ​รุ่งเรือง​ใน​แผ่นดิน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เจ้า​กำลัง​ให้​กับ​เจ้านี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
‘จงให้เกียรติแก่บิดามารดาของเจ้า ดังที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าทรงบัญชาเจ้าไว้ เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนนาน และจะเป็นการดีต่อเจ้าในแผ่นดินซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าประทานแก่เจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงให้เกียรติบิดามารดาของเจ้าตามที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าได้ทรงบัญชาไว้ เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนยาวและอยู่เย็นเป็นสุขในดินแดนที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้ากำลังยกให้เจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ ‘จงให้เกียรติแก่บิดามารดาของ เจ้า ดังที่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าทรงบัญชาเจ้าไว้ เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนนาน และเจ้าจะไปดีมาดีในแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้า ของเจ้าประทานให้แก่เจ้า
Thai KJV 2003
จงให้เกียรติแก่บิดามารดาของเจ้า ดังที่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าทรงบัญชาเจ้าไว้ เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนนาน และเจ้าจะไปดีมาดีในแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าประทานให้แก่เจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ให้​เกียรติ​บิดา​มารดา​ของ​เจ้า​ตาม​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า​บัญชา​ไว้ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​มี​ชีวิต​ยืนยาว และ​ทุก​สิ่ง​จะ​เป็น​ไป​ด้วย​ดี​ใน​แผ่นดิน​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า​มอบ​ให้​แก่​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ให้​เกียรติ​พ่อ​แม่​ของ​เจ้า​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​สั่ง​ไว้ เพื่อ​เจ้า​จะ​มี​ชีวิต​ยืนยาว​และ​อยู่​เย็น​เป็น​สุข​ใน​ดินแดน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เจ้า​กำลัง​ยก​ให้​เจ้า
Thai Tok
จง ให้ เกียรติ แก่ บิดา มารดา ของ เจ้า ดัง ที่ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เจ้า ทรง บัญชา เจ้า ไว้ เพื่อ เจ้า จะ มี ชีวิต ยืน นาน และ เจ้า จะ ไป ดี มา ดี ใน แผ่นดิน ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เจ้า ประทาน ให้ แก่ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงให้เกียรติแก่บิดามารดาของเจ้า ดังที่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าทรงบัญชาเจ้าไว้ เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนนาน และเจ้าจะไปดีมาดีในแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าประทานให้แก่เจ้า