Deuteronomy 5:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ดำเนิน​ตาม​ทาง​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​บัญญัติ​ไว้​แก่​เจ้า​นั้น. เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​มี​ชีวิต. จะ​จำเริญ, และ​จะ​อยู่​ช้านาน​ที่​แผ่น​ดิน ซึ่ง​จะ​ไป​ปกครอง​อยู่​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกท่าน​ต้อง​เดิน​ตาม​ทาง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​สั่ง​ท่าน​ไว้ เพื่อ​พวกท่าน​จะ​ได้​มี​ชีวิต​อยู่​และ​เจริญ​รุ่งเรือง และ​มี​อายุ​ยืน​ยาว​ใน​แผ่นดิน​ที่​พวกท่าน​จะ​ได้​เป็น​เจ้าของนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงดำเนินตามวิถีทางทั้งสิ้นซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านได้ทรงบัญชาท่าน เพื่อท่านจะมีชีวิตอยู่และเพื่อจะเป็นการดีต่อท่าน และท่านจะมีชีวิตยืนนานอยู่ในแผ่นดินซึ่งท่านจะยึดครองนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงดำเนินชีวิตตามแนวทางทั้งปวงที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านได้ทรงบัญชาท่านไว้ เพื่อท่านจะมีชีวิตยืนยาวและเจริญรุ่งเรืองในดินแดนซึ่งท่านจะเข้ายึดครอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจงดำเนินตามวิถีทางทั้งสิ้นซึ่งพระเยโฮวาห์ พระเจ้าของท่านได้ทรงบัญชาท่านไว้เพื่อท่านจะมี ชีวิตอยู่และเพื่อท่านจะไปดีมาดี และมีชีวิตยืนนานอยู่ในแผ่นดินซึ่งท่านจะยึดครองนั้น
Thai KJV 2003
ท่านจงดำเนินตามวิถีทางทั้งสิ้นซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านได้ทรงบัญชาท่านไว้ เพื่อท่านจะมีชีวิตอยู่และเพื่อท่านจะไปดีมาดี และมีชีวิตยืนนานอยู่ในแผ่นดินซึ่งท่านจะยึดครองนั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​ควร​ปฏิบัติ​ตาม​วิถี​ทาง​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ได้​บัญชา​ไว้ เพื่อ​จะ​ได้​มี​ชีวิต​อยู่ และ​ทุก​สิ่ง​จะ​เป็น​ไป​ด้วย​ดี​สำหรับ​ท่าน และ​จะ​มี​อายุ​ยืน​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​ท่าน​จะ​ยึดครอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​การ​เชื่อฟัง​คำ​สั่ง​ทั้งหมด​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​สั่ง​ไว้ เพื่อ​ท่าน​จะ​มี​ชีวิต​ยืนยาว​และ​เจริญ​รุ่งเรือง​ใน​ดินแดน​ซึ่ง​ท่าน​จะ​เข้า​ยึดครอง
Thai Tok
ท่าน จง ดำเนิน ตาม วิถี ทาง ทั้งสิ้น ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ได้ ทรง บัญชา ท่าน ไว้ เพื่อ ท่าน จะ มี ชีวิต อยู่ และ เพื่อ ท่าน จะ ไป ดี มา ดี และ มี ชีวิต ยืน นาน อยู่ ใน แผ่นดิน ซึ่ง ท่าน จะ ยึดครอง นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจงดำเนินตามวิถีทางทั้งสิ้นซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านได้ทรงบัญชาท่านไว้ เพื่อท่านจะมีชีวิตอยู่และเพื่อท่านจะไปดีมาดี และมีชีวิตยืนนานอยู่ในแผ่นดินซึ่งท่านจะยึดครองนั้น"