Deuteronomy 6:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วจงระวัง กลัวเกลือกว่าเจ้าทั้งหลายจะลืมพระยะโฮวา, ผู้ได้ทรงพาเจ้าออกจากประเทศอายฆุบโต และออกจากเรือนที่เจ้าได้เป็นทาสนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวังตัวให้ดี เพื่อท่านจะไม่ลืมพระยาห์เวห์ ผู้ที่นำท่านออกจากแผ่นดินอียิปต์พ้นจากการเป็นทาสนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วจงระวังตัวเกรงว่าพวกท่านจะลืมพระยาห์เวห์ผู้ทรงนำท่านออกจากแผ่นดินอียิปต์ คือออกจากแดนทาส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงระวังให้ดี อย่าลืมองค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงนำท่านออกมาจากอียิปต์ออกจากแดนทาส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วจงระวังกลัวว่าพวกท่านจะลืมพระเยโฮวาห์ผู้ทรง พาท่านออกจากแผ่นดินอียิปต์ออกจากแดนทาสนั้น
Thai KJV 2003
แล้วจงระวังกลัวว่าพวกท่านจะลืมพระเยโฮวาห์ผู้ทรงพาท่านออกจากแผ่นดินอียิปต์ออกจากเรือนทาสนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านจงระวังไว้ มิฉะนั้นท่านอาจจะลืม พระผู้เป็นเจ้า ผู้นำท่านออกจากแผ่นดินอียิปต์ จากบ้านเรือนแห่งความเป็นทาส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงระวังให้ดี อย่าลืมพระยาห์เวห์ผู้นำท่านออกมาจากอียิปต์ ออกจากแดนทาส
Thai Tok
แล้ว จง ระวัง กลัว ว่า พวก ท่าน จะ ลืม พระ เยโฮ วาห์ผู้ทรง พา ท่าน ออก จาก แผ่นดิน อี ยิปต์ออก จาก เรือน ทาส นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วจงระวังกลัวว่าพวกท่านจะลืมพระเยโฮวาห์ผู้ทรงพาท่านออกจากแผ่นดินอียิปต์ออกจากเรือนทาสนั้น