Deuteronomy 6:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​เขียน​ถ้อยคำ​เหล่านี้​ไว้​ที่​เสา​เรือน​ของ​เจ้า. และ​ที่​ประตูเมือง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขียน​ไว้​ที่​เสา​ประตู​บ้าน​และ​ที่​ประตู​เมือง​ของ​ท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และจงเขียนถ้อยคำเหล่านี้ไว้ที่เสาประตูบ้าน และที่ประตูของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเขียนไว้ที่วงกบประตูและที่ประตูรั้วของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขียนไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน
Thai KJV 2003
และเขียนไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ท่าน​จง​เขียน​ไว้​ที่​วงกบ​ประตู​บ้าน​ท่าน​และ​ที่​ประตู​เมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​เขียน​ไว้​ที่​วงกบ​ประตู​และ​ประตู​รั้ว​ของ​ท่าน
Thai Tok
และ เขียน ไว้ ที่ เสา ประตู เรือน และ ที่ ประตู ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขียนไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน