Deuteronomy 6:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงเขียนถ้อยคำเหล่านี้ไว้ที่เสาเรือนของเจ้า. และที่ประตูเมืองทั้งหลายของเจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขียนไว้ที่เสาประตูบ้านและที่ประตูเมืองของท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และจงเขียนถ้อยคำเหล่านี้ไว้ที่เสาประตูบ้าน และที่ประตูของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเขียนไว้ที่วงกบประตูและที่ประตูรั้วของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขียนไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน
Thai KJV 2003
และเขียนไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และท่านจงเขียนไว้ที่วงกบประตูบ้านท่านและที่ประตูเมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงเขียนไว้ที่วงกบประตูและประตูรั้วของท่าน
Thai Tok
และ เขียน ไว้ ที่ เสา ประตู เรือน และ ที่ ประตู ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขียนไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน