Deuteronomy 7:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และพระองค์จะทรงรักเจ้า, และจะอวยพรแก่เจ้า, ให้จำเริญ, พระองค์จะทรงอวยพรแก่ลูกหลานทั้งหลายของเจ้า, และทรงอวยพรพืชผลแผ่นดินของเจ้า, คือ ข้าว น้ำ องุ่น น้ำมัน ลูกโค และลูกสัตว์ต่าง ๆ ของเจ้า, ในแผ่นดินซึ่งพระองค์ปฏิญาณไว้กับปู่ย่าตายายว่าจะประทานแก่เจ้าทั้งหลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์จะรักท่านและอวยพรท่านและเพิ่มจำนวนคนของท่าน พระองค์จะอวยพรให้ท่านมีลูกหลานมากมาย และพระองค์จะอวยพรให้ที่นาเกิดผลดี พระองค์จะอวยพรท่านด้วยเมล็ดพืช เหล้าองุ่นใหม่และน้ำมัน พระองค์จะอวยพรให้ฝูงวัวและฝูงแพะแกะเกิดลูกมากมาย พระองค์จะอวยพรทั้งหมดนี้ให้กับท่าน ในแผ่นดินที่พระองค์สัญญาไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่าจะยกให้ท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์จะทรงรักท่าน ทรงอวยพรท่านและทรงทำให้ท่านทวีจำนวนขึ้น พระองค์จะทรงอวยพรผลแห่งครรภ์ของท่านและผลแห่งพื้นดินของท่าน ข้าว เหล้าองุ่นใหม่ และน้ำมันของท่าน ทรงให้ลูกโคและลูกแพะแกะของท่านทวีขึ้นบนแผ่นดิน ซึ่งทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษของท่านว่าจะประทานแก่ท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์จะทรงรักและอวยพรท่านและทำให้ท่านทวีจำนวนขึ้น พระองค์จะทรงอวยพรลูกหลานของท่านและพืชผลจากแผ่นดินของท่าน ทั้งข้าว เหล้าองุ่นใหม่ และน้ำมัน ลูกวัวและลูกแกะจากฝูงสัตว์ของท่าน ในดินแดนซึ่งพระองค์ทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่าจะประทานแก่ท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์จะทรงรักท่านอวยพระพรแก่ท่านให้จำเริญยิ่งทวีขึ้น พระองค์จะทรงอำนวยพระพรพงศ์พันธุ์ของท่านและผลแห่ง พื้นดินของท่านทั้งข้าว เหล้าองุ่นและน้ำมันของท่านทั้งหลายให้ลูกวัวและลูกแพะ แกะของท่านทวีขึ้นในแผ่นดิน ซึ่งพระองค์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษของท่านที่จะให้แก่ท่าน
Thai KJV 2003
พระองค์จะทรงรักท่าน อวยพระพรแก่ท่านให้จำเริญยิ่งทวีขึ้น พระองค์จะทรงอำนวยพระพรผู้บังเกิดจากครรภ์ของพวกท่าน และผลแห่งพื้นดินของท่าน ทั้งข้าว น้ำองุ่น และน้ำมันของท่านทั้งหลาย ให้ลูกวัวและลูกแพะแกะของท่านทวีขึ้นในแผ่นดิน ซึ่งพระองค์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษของท่านที่จะให้แก่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์จะรักและอวยพร จะเพิ่มจำนวนทายาทของท่านให้มากขึ้น พระองค์จะอวยพรลูกหลานที่เกิดจากท่าน รวมทั้งพืชผลที่ได้จากไร่นา ธัญพืช เหล้าองุ่นและน้ำมันมะกอกอย่างเปี่ยมล้น ลูกโคและลูกแกะจากฝูงในแผ่นดินที่พระองค์ปฏิญาณกับบรรพบุรุษของท่านว่าจะให้แก่ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์จะรักและอวยพรท่านและทำให้ท่านทวีจำนวนขึ้น พระองค์จะอวยพรลูกหลานของท่านและพืชผลจากแผ่นดินของท่าน ทั้งข้าว เหล้าองุ่นใหม่ และน้ำมันมะกอก ลูกวัวและลูกแกะจากฝูงสัตว์ของท่าน ในดินแดนซึ่งพระองค์ปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่าจะมอบให้ท่าน
Thai Tok
พระองค์ จะ ทรง รัก ท่าน อวย พระ พร แก่ ท่าน ให้ จำเริญ ทวี ยิ่ง ขึ้น พระองค์ จะ ทรง อำนวย พระ พร ผู้ บังเกิด จาก ครรภ์ ของ พวก ท่าน และ ผล แห่ง พื้น ดิน ของ ท่าน ทั้ง ข้าว น้ำ องุ่น และ น้ำมัน ของ ท่าน ทั้งหลาย ให้ ลูก วัว และ ลูก แพะ แกะ ของ ท่าน ทวี ขึ้น ใน แผ่นดิน ซึ่ง พระองค์ ทรง ปฏิญาณ แก่ บรรพบุรุษ ของ ท่าน ที่ จะ ให้ แก่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์จะทรงรักท่าน อวยพระพรแก่ท่านให้จำเริญยิ่งทวีขึ้น พระองค์จะทรงอำนวยพระพรผู้บังเกิดจากครรภ์ของพวกท่าน และผลแห่งพื้นดินของท่าน ทั้งข้าว น้ำองุ่น และน้ำมันของท่านทั้งหลาย ให้ลูกวัวและลูกแพะแกะของท่านทวีขึ้นในแผ่นดิน ซึ่งพระองค์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษของท่านที่จะให้แก่ท่าน