Deuteronomy 8:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ผู้​ที่​ได้​ประทาน​ขนม​มา​นา​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​กิน​ที่​ป่า, ซึ่ง​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​มิได้​รู้จัก; เพื่อ​พระองค์​จะ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เสงี่ยม​เจียมตัว, และ​ที่​ปลาย​มือ​จะ​ให้​เจ้า​ได้​ความ​จำเริญ:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​คือ​ผู้ที่​เลี้ยงดู​ท่าน​ด้วย​มานา​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​แห้งแล้ง มานา​ที่​บรรพบุรุษ​ท่าน​เอง​ก็​ไม่​เคย​รู้จัก เพื่อ​จะ​ทำ​ให้​ท่าน​ถ่อมตัว​ลง เพื่อ​ทดสอบ​ท่าน แล้ว​ใน​ที่​สุด​จะ​ทำ​ให้​ท่าน​เจริญ​รุ่งเรือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ทรงเลี้ยงท่านด้วยมานาในถิ่นทุรกันดาร ซึ่งบรรพบุรุษของท่านไม่รู้จัก เพื่อพระองค์จะทรงทำให้ท่านถ่อมใจและทรงทดสอบท่าน เพื่อทำให้เกิดประโยชน์แก่ท่านในบั้นปลาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงเลี้ยงดูท่านในถิ่นกันดารด้วยมานาซึ่งบรรพบุรุษของท่านไม่เคยรู้จักมาก่อน เพื่อทำให้ท่านถ่อมลงและทดสอบท่าน เพื่อจะเป็นผลดีแก่ท่านในบั้นปลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ทรงเลี้ยงท่านทั้งหลายด้วยมานาในถิ่นทุรกันดาร ซึ่งปู่ย่าตายายของท่านไม่ทราบ เพื่อว่าพระองค์จะทรงกระทำให้ท่านถ่อมใจและทดลองท่าน เพื่อกระทำให้เกิดประโยชน์แก่ท่านในบั้นปลาย
Thai KJV 2003
ผู้ทรงเลี้ยงท่านทั้งหลายด้วยมานาในถิ่นทุรกันดาร ซึ่งบรรพบุรุษของท่านไม่ทราบ เพื่อว่าพระองค์จะทรงกระทำให้ท่านถ่อมใจและทดลองท่าน เพื่อกระทำให้เกิดประโยชน์แก่ท่านในบั้นปลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​เลี้ยง​ท่าน​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ด้วย​มานา​ซึ่ง​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ไม่​รู้จัก พระ​องค์​ต้องการ​ที่​จะ​ให้​ท่าน​รู้จัก​ถ่อม​ตัว ทดสอบ​ใจ​ท่าน เพื่อ​สิ่ง​ดีๆ จะ​เกิด​แก่​ท่าน​ใน​บั้นปลาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​เลี้ยงดู​ท่าน​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ด้วย​มานา​ซึ่ง​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ไม่​เคย​รู้จัก​มา​ก่อน เพื่อ​ทำ​ให้​ท่าน​ถ่อม​ลง​และ​ทดสอบ​ท่าน เพื่อ​จะ​เป็น​ผลดี​แก่​ท่าน​ใน​บั้นปลาย
Thai Tok
ผู้ทรง เลี้ยง ท่าน ทั้งหลาย ด้วย มา นา ใน ถิ่น ทุรกันดาร ซึ่ง บรรพบุรุษ ของ ท่าน ไม่ ทราบ เพื่อ ว่า พระองค์ จะ ทรง กระทำ ให้ท่า น ถ่อม ใจ และ ทดลอง ท่าน เพื่อ กระทำ ให้ เกิด ประโยชน์ แก่ ท่าน ใน บั้นปลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ทรงเลี้ยงท่านทั้งหลายด้วยมานาในถิ่นทุรกันดาร ซึ่งบรรพบุรุษของท่านไม่ทราบ เพื่อว่าพระองค์จะทรงกระทำให้ท่านถ่อมใจและทดลองท่าน เพื่อกระทำให้เกิดประโยชน์แก่ท่านในบั้นปลาย