Deuteronomy 8:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเจ้าทั้งหลายจะคิดในใจของตนว่า, เจ้าได้ทรัพยสิ่งของเหล่านี้ด้วยกำลังมือของเจ้าเอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวังให้ดี อย่าคิดในใจว่า ‘เป็นเพราะพลังและอำนาจของฉันเอง ที่ทำให้ฉันร่ำรวยขนาดนี้’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงระวังให้ดีเกรงว่าท่านจะนึกในใจว่า ‘กำลังและเรี่ยวแรงของข้านำทรัพย์มีค่านี้มาให้ข้า’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านอาจจะบอกตัวเองว่า “เรามั่งมีขึ้นมาด้วยกำลังและอำนาจของเราเอง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงระวังให้ดีเกรงว่าท่านจะนึกในใจว่า ‘กำลังและเรี่ยวแรงของข้านำทรัพย์มีค่านี้มาให้’
Thai KJV 2003
เกรงว่าท่านจะนึกในใจว่า ‘กำลังและเรี่ยวแรงของข้านำทรัพย์มีค่านี้มาให้’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงระวัง มิฉะนั้นท่านจะนึกในใจว่า ‘ความสามารถและพลังแรงของเราเองทำให้เรามั่งมีได้ถึงเพียงนี้’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่านอาจบอกตัวเองว่า “เรามั่งมีขึ้นมาด้วยกำลังและอำนาจของเราเอง”
Thai Tok
เกรง ว่า ท่าน จะ นึก ใน ใจ ว่า ` กำลัง และ เรี่ยวแรง ของ ข้า นำ ทรัพย์ มี ค่า นี้ มา ให้ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เกรงว่าท่านจะนึกในใจว่า `กำลังและเรี่ยวแรงของข้านำทรัพย์มีค่านี้มาให้'