Deuteronomy 8:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า จะ​พา​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เขา​มา​ใน​ประเทศ​ที่​ดี, ที่​มี​ลำธาร​และ​น้ำพุ, ซึ่ง​ไหล​มา​จาก​หุบเขา, และ​ภูเขา​ทั้ง​หลาย;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​นำ​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​ดินแดน​ที่​ดี แผ่นดิน​ที่​มี​ลำธาร ตาน้ำ​และ​น้ำ​ใต้ดิน​ที่​ไหล​ทะลัก​ออก​มา​ใน​หุบเขา​และ​เนินเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะทรงพาท่านเข้าไปในแผ่นดินที่ดี เป็นแผ่นดินที่มีลำธาร น้ำพุ และน้ำบาดาลไหลออกมากลางหุบเขาและเนินเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านกำลังนำท่านเข้าสู่ดินแดนอันอุดมสมบูรณ์ คือดินแดนที่มีลำธาร บ่อน้ำ น้ำพุทั้งในหุบเขาและภูเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงพาท่านเข้า ไปในแผ่นดินที่ดี เป็นแผ่นดินที่มีธารน้ำ น้ำพุ และน้ำบาดาลไหลออกมากลางหุบเขาและเนินเขา
Thai KJV 2003
เพราะพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงพาท่านเข้าไปในแผ่นดินที่ดี เป็นแผ่นดินที่มีธารน้ำ น้ำพุ และน้ำบาดาลไหลออกมากลางหุบเขาและเนินเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​นำ​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​อัน​อุดม​สมบูรณ์ แผ่นดิน​อัน​กอปร​ด้วย​แม่น้ำ น้ำพุ และ​น้ำ​ใต้​ดิน​ที่​ไหล​พุ่ง​ออก​มา​ที่​หุบ​เขา​และ​เนิน​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​นำ​ท่าน​เข้า​สู่​ดินแดน​อัน​อุดม​สมบูรณ์ คือ​ดินแดน​ที่​มี​ห้วย ลำธาร น้ำ​ใต้​ดิน​ที่​ไหล​ทะลัก​ออก​มา​สู่​หุบเขา​และ​เนิน​เขา
Thai Tok
เพราะ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน จะ ทรง พา ท่าน เข้าไป ใน แผ่นดิน ที่ ดี เป็น แผ่นดิน ที่ มี ธาร น้ำ น้ำพุ และ น้ำ บาดาล ไหล ออก มาก ลาง หุบเขา และ เนิน เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงพาท่านเข้าไปในแผ่นดินที่ดี เป็นแผ่นดินที่มีธารน้ำ น้ำพุ และน้ำบาดาลไหลออกมากลางหุบเขาและเนินเขา