Deuteronomy 9:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​เขา​ทั้ง​หลาย​เป็น​ไพรี​พล​ของ​พระองค์, ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​พา​ออก​มา​ด้วย​พระ​หัตถ์​อัน​ทรง​ฤทธิ์​และ​เหยียด​ออก​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​คือ​คน​ของ​พระองค์ เป็น​สมบัติ​ของ​พระองค์เอง พระองค์​ได้​นำ​พวกเขา​ออก​มา​ด้วย​ความ​แข็ง​แกร่ง​และ​อำนาจ​ของ​พระองค์’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เขาทั้งหลายเป็นประชากรของพระองค์และเป็นมรดกของพระองค์ ซึ่งทรงนำออกมาด้วยฤทธานุภาพยิ่งใหญ่ของพระองค์และด้วยพระกรที่เหยียดออกของพระองค์’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พวกเขาเป็นประชากรของพระองค์ เป็นกรรมสิทธิ์ของพระองค์ซึ่งทรงนำออกมาโดยฤทธานุภาพอันยิ่งใหญ่และพระกรที่เหยียดออก”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าเขาทั้งหลายเป็นประชากรของพระองค์และเป็น มรดกของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงนำเขาออกมาด้วยเดชานุภาพยิ่งใหญ่ และด้วยพระกรที่เหยียดออกของพระองค์’
Thai KJV 2003
เพราะว่าเขาทั้งหลายเป็นประชาชนของพระองค์และเป็นมรดกของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงนำเขาออกมาด้วยเดชานุภาพยิ่งใหญ่และด้วยพระกรที่เหยียดออกของพระองค์’”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พวก​เขา​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​เป็น​ผู้​สืบ​มรดก​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​พา​พวก​เขา​ออก​มา​ด้วย​อานุภาพ​อัน​ยิ่งใหญ่​และ​พลานุภาพ​ของ​พระ​องค์’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พวก​เขา​เป็น​ประชาชน​ของ​พระองค์ เป็น​กรรมสิทธิ์​ของ​พระองค์​ที่​พระองค์​นำ​ออก​มา​โดย​ฤทธิ์เดช​อัน​ยิ่งใหญ่​และ​ด้วย​แขน​ที่​เหยียด​ออก”
Thai Tok
เพราะว่า เขา ทั้งหลาย เป็น ประชาชน ของ พระองค์ และ เป็น มรดก ของ พระองค์ ซึ่ง พระองค์ ทรง นำ เขา ออก มา ด้วย เด ชานุ ภาพ ยิ่ง ใหญ่ และ ด้วย พระ กร ที่ เหยียด ออก ของ พระองค์ ' "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าเขาทั้งหลายเป็นประชาชนของพระองค์และเป็นมรดกของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงนำเขาออกมาด้วยเดชานุภาพยิ่งใหญ่และด้วยพระกรที่เหยียดออกของพระองค์'"