Deuteronomy 9:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​เรา​ได้​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​เพื่อ​จะ​รับ​แผ่น​ศิลา, คือ​แผ่น​ศิลา, ที่​มี​คำ​สัญญา​ไมตรี​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ตั้ง​ไว้​กับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, เรา​จึง​คอย​อยู่​บน​ภูเขา​นั้น​สี่​สิบ​วัน​สี่​สิบ​คืน; มิได้​กิน​อาหาร​และ​ดื่ม​น้ำ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เรา​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​เพื่อ​รับ​แผ่นหิน​ซึ่ง​เป็น​แผ่นหิน​ของ​ข้อตกลง​ที่​พระยาห์เวห์​ทำ​ไว้​กับ​พวกท่าน เรา​อยู่​บน​ภูเขา​เป็น​เวลา​ถึง​สี่สิบ​วัน​สี่สิบ​คืน ไม่​ได้​กิน​อาหาร​หรือ​ดื่ม​น้ำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อข้าพเจ้าขึ้นไปบนภูเขาเพื่อจะรับศิลาจารึก คือแผ่นจารึกพันธสัญญาซึ่งพระยาห์เวห์ทรงกระทำกับพวกท่าน ข้าพเจ้าอยู่บนภูเขาสี่สิบวันสี่สิบคืน ข้าพเจ้าไม่ได้รับประทานอาหารหรือดื่มน้ำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ครั้งนั้นข้าพเจ้าขึ้นไปบนภูเขาเพื่อรับแผ่นศิลาจารึกพันธสัญญาซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำไว้กับพวกท่าน ข้าพเจ้าอยู่บนภูเขาสี่สิบวันสี่สิบคืน ไม่ได้รับประทานอาหารหรือดื่มน้ำเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อข้าพเจ้าขึ้นไปบนภูเขาเพื่อจะรับศิลาจารึก เป็นศิลาพันธสัญญาซึ่งพระเจ้ากระทำไว้กับท่าน ข้าพเจ้าอยู่บนภูเขาสี่สิบวันสี่สิบคืน ข้าพเจ้าไม่ได้รับประทานอาหารหรือดื่มน้ำ
Thai KJV 2003
เมื่อข้าพเจ้าขึ้นไปบนภูเขาเพื่อจะรับแผ่นศิลา เป็นแผ่นศิลาพันธสัญญาซึ่งพระเยโฮวาห์กระทำไว้กับท่าน ข้าพเจ้าอยู่บนภูเขาสี่สิบวันสี่สิบคืน ข้าพเจ้าไม่ได้รับประทานอาหารหรือดื่มน้ำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​เรา​ขึ้น​ไป​ยัง​ภูเขา​เพื่อ​รับ​แผ่น​ศิลา คือ​แผ่น​พันธ​สัญญา​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ทำ​ไว้​กับ​พวก​ท่าน เรา​อยู่​ที่​ภูเขา 40 วัน 40 คืน​โดย​ไม่​ได้​ดื่ม​หรือ​รับประทาน​สิ่ง​ใด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​เพื่อ​รับ​แผ่น​ศิลา​จารึก​พันธสัญญา​ซึ่ง​พระยาห์เวห์​ทำ​ไว้​กับ​พวก​ท่าน ข้าพเจ้า​อยู่​บน​ภูเขา​สี่สิบ​วัน​สี่สิบ​คืน ไม่​ได้​กิน​อาหาร​หรือ​ดื่ม​น้ำ​เลย
Thai Tok
เมื่อ ข้าพเจ้า ขึ้น ไป บน ภูเขา เพื่อ จะ รับ แผ่น ศิลา เป็น แผ่น ศิลา พัน ธ สัญญา ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์กระทำ ไว้ กับ ท่าน ข้าพเจ้า อยู่ บน ภูเขา สี่ สิบ วัน สี่ สิบ คืน ข้าพเจ้า ไม่ ได้ รับประทาน อาหาร หรือ ดื่ม น้ำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อข้าพเจ้าขึ้นไปบนภูเขาเพื่อจะรับแผ่นศิลา เป็นแผ่นศิลาพันธสัญญาซึ่งพระเยโฮวาห์กระทำไว้กับท่าน ข้าพเจ้าอยู่บนภูเขาสี่สิบวันสี่สิบคืน ข้าพเจ้าไม่ได้รับประทานอาหารหรือดื่มน้ำ