Ecclesiastes 1:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ ได้​คำนึง​อยู่​ใน​ใจ​ว่า, นี่​แน่ะ, ข้าฯ ได้​มี​ความ​รู้มาก​กว่า​ใครๆ ที่​เกิด​ก่อน​ข้าฯ ใน​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม; เออ, ใจ​ของ​ข้าฯ ได้​เข้าใจ​และ​ได้​ความ​รู้มาก​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​พูด​กับ​ตัวเอง​ว่า “เรา​ได้​กลาย​เป็นใหญ่ และ​มี​สติปัญญา​มากกว่า​กษัตริย์​ทุกองค์​ที่​ปกครอง​เยรูซาเล็ม​ก่อนหน้า​เรา จิตใจ​ของเรา​ก็​ได้​เจอ​กับ​สติปัญญา​และ​ความรู้​มากมาย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้ารำพึงว่า “ดูซิ ข้าพเจ้ามีสติปัญญามากยิ่ง มากกว่าทุกคนที่ครองอยู่เหนือกรุงเยรูซาเล็มก่อนข้าพเจ้า และข้าพเจ้าเจนจัดในสติปัญญาและความรู้อย่างยิ่ง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้ารำพึงว่า “ดูเถิด เรามีสติปัญญามากกว่ากษัตริย์องค์ก่อนๆ ที่ครองเยรูซาเล็ม เราเข้าถึงสติปัญญาและความรู้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้ารำพึงว่า “ข้าพเจ้ามีสติปัญญามากยิ่ง มากกว่าใครๆที่ครองอยู่เหนือกรุงเยรูซาเล็มมาก่อนข้าพเจ้า ใจข้าพเจ้าก็เจนจัดในสติปัญญาและความรู้ อย่างยิ่ง”
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้ารำพึงในใจของข้าพเจ้าว่า “ดูเถิด ข้าพเจ้าได้มาถึงฐานะที่สูงส่ง และได้มีสติปัญญามากกว่าใครๆที่เคยอยู่ในกรุงเยรูซาเล็มก่อนข้าพเจ้า เออ ใจข้าพเจ้าก็เจนจัดในสติปัญญาและความรู้อย่างยิ่ง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า “เรา​มี​สติ​ปัญญา​มาก คือ​มาก​เกิน​กว่า​ทุก​คน​ที่​เคย​ปกครอง​เยรูซาเล็ม​ใน​อดีต และ​ใจ​ของ​เรา​ก็​คุ้น​เคย​กับ​สติ​ปัญญา​และ​ความรู้​เป็น​อย่าง​ดี”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​พูด​กับ​ตัวเอง​ว่า “ดู​สิ เรา​มี​สติ​ปัญญา​มาก​กว่า​กษัตริย์​องค์​ก่อน​ๆ ที่​ครอง​เยรูซาเล็ม เรา​เข้า​ถึง​สติ​ปัญญา​และ​ความ​รู้”
Thai Tok
ข้าพเจ้า รำพึง ใน ใจ ของ ข้าพเจ้า ว่า " ดูเถิด ข้าพเจ้า ได้ มา ถึง ฐานะ ที่ สูงส่ง และ ได้ มี สติปัญญา มาก กว่า ใคร ๆ ที่ เคย อยู่ ใน กรุง เยรูซา เล็ม ก่อน ข้าพเจ้า เออ ใจ ข้าพเจ้า ก็ เจนจัด ใน สติปัญญา และ ความ รู้ อย่าง ยิ่ง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้ารำพึงในใจของข้าพเจ้าว่า "ดูเถิด ข้าพเจ้าได้มาถึงฐานะที่สูงส่ง และได้มีสติปัญญามากกว่าใครๆที่เคยอยู่ในกรุงเยรูซาเล็มก่อนข้าพเจ้า เออ ใจข้าพเจ้าก็เจนจัดในสติปัญญาและความรู้อย่างยิ่ง"