Ecclesiastes 1:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
การ​ที่​มนุษย์​ตรากตรำ​ทำงาน​อยู่​กลาง​แดด, มนุษย์​นั้น​ได้​ประโยชน์​อะไร​จาก​การงาน​ทั้งปวง​ของ​เขา​เล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเรา​ได้​ประโยชน์​อะไร​บ้าง จาก​การ​บากบั่น​ทำงาน​ภายใต้​ดวง​อาทิตย์​นี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มนุษย์ได้ประโยชน์ อะไรจากการตรากตรำทุกอย่างของเขา ซึ่งเขาตรากตรำภายใต้ดวงอาทิตย์นั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มนุษย์ได้ประโยชน์อะไรจากการงานทั้งสิ้น ที่เขาตรากตรำภายใต้ดวงอาทิตย์?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่มนุษย์ทำงานตรากตรำกลางแดด เขาได้ประโยชน์อะไรจากงานที่เขาทำนั้น
Thai KJV 2003
ที่มนุษย์ทำงานตรากตรำภายใต้ดวงอาทิตย์ เขาได้ประโยชน์อะไรจากงานทั้งสิ้นที่เขาทำนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มนุษย์​ได้​รับ​ประโยชน์​อะไร​จาก​การ​ลง​แรง ตรากตรำ​กับ​งาน​ทุก​อย่าง​ที่​เขา​ทำ​ใน​โลก​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เรา​ได้​อะไร​จาก​การ​ตรากตรำ ทำงาน​ทั้ง​สิ้น​ภายใต้​ดวง​อาทิตย์
Thai Tok
ที่ มนุษย์ ทำ งาน ตรากตรำ ภาย ใต้ ดวง อาทิตย์ เขา ได้ ประโยชน์ อะไร จาก งาน ทั้งสิ้น ที่ เขา ทำ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่มนุษย์ทำงานตรากตรำภายใต้ดวงอาทิตย์ เขาได้ประโยชน์อะไรจากงานทั้งสิ้นที่เขาทำนั้น