Ecclesiastes 10:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้อยคำจากปากของผู้มีสติปัญญาก็มีคุณ; แต่ริมฝีปากของคนโฉดเขลาจะกลืนตัวเองเสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คำพูดจากปากของคนมีสติปัญญาทำให้คนชอบเขา แต่คำพูดจากริมฝีปากของคนโง่ทำลายตัวเขาเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้อยคำจากปากของผู้มีปัญญาทำให้เขาเป็นที่โปรดปราน แต่ริมฝีปากของคนเขลาจะเผาผลาญตัวเขาเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้อยคำของคนฉลาดนั้นน่าฟัง แต่คนโง่ย่อยยับเพราะลมปากของตัวเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้อยคำจากปากของผู้มีสติปัญญาก็มีคุณ แต่ริมฝีปากของคนเขลาจะเผาผลาญตัวเองเสีย
Thai KJV 2003
ถ้อยคำจากปากของผู้มีสติปัญญาก็มีคุณ แต่ริมฝีปากของคนเขลาจะกลืนตัวเองเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คำพูดที่ออกจากปากของผู้มีสติปัญญากอปรด้วยความกรุณา แต่ปากของคนโง่เขลาทำลายตัวเขาเอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้อยคำจากปากของคนฉลาดนั้นน่าฟัง แต่คนโง่ย่อยยับเพราะปากตัวเอง
Thai Tok
ถ้อยคำ จาก ปากขอ ง ผู้ มี สติปัญญา ก็ มี คุณ แต่ ริมฝีปาก ของ คน เขลา จะ กลืน ตัว เอง เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้อยคำจากปากของผู้มีสติปัญญาก็มีคุณ แต่ริมฝีปากของคนเขลาจะกลืนตัวเองเสีย