Ecclesiastes 12:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านผู้ประกาศนั้นกล่าวว่า, อนิจจังแท้ๆ อนิจจังจริงๆ; สารพัตรเป็นอนิจจัง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาจารย์พูดว่า ทุกสิ่งทุกอย่างช่างไม่เที่ยงเอาเสียเลย ทุกสิ่งช่างไม่เที่ยง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ปัญญาจารย์ว่า อนิจจัง อนิจจัง สารพัดก็อนิจจัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปัญญาจารย์ กล่าวว่า “อนิจจัง! อนิจจัง! ทุกสิ่งล้วนอนิจจัง!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ปัญญาจารย์ว่า อนิจจัง อนิจจัง สารพัดก็อนิจจัง
Thai KJV 2003
ปัญญาจารย์ว่า อนิจจัง อนิจจัง สารพัดก็อนิจจัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปัญญาจารย์กล่าวว่า ไร้ค่าที่สุด ไร้ค่าที่สุด ทุกสิ่งไร้ค่าทั้งสิ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปัญญาจารย์ กล่าวว่า “อนิจจัง! อนิจจัง! ทุกสิ่งล้วนอนิจจัง!”
Thai Tok
ปัญญา จาร ย์ว่า อนิจจัง อนิจจัง สารพัด ก็ อนิจจัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ปัญญาจารย์ว่า อนิจจัง อนิจจัง สารพัดก็อนิจจัง