Ecclesiastes 3:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​วา​ร​สำหรับ​ฉีก​ให้​ขาด, และ​วา​ร​สำหรับ​เย็บ​เสีย: มี​วา​ร​สำหรับ​อมพะนำ, และ​วา​ร​สำหรับ​เจรจา:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​เวลา​ฉีก​และ​มี​เวลา​เย็บ มี​เวลา​เงียบ​และ​มี​เวลา​พูด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีวาระฉีกขาด และวาระเย็บ มีวาระนิ่งเงียบ และวาระพูด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เวลาฉีกขาด เวลาซ่อมแซม เวลานิ่งเงียบ เวลาพูดจา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีวาระฉีกขาด และวาระเย็บ วาระนิ่งเงียบ และวาระพูด
Thai KJV 2003
มีวาระฉีกขาด และวาระเย็บ วาระนิ่งเงียบ และวาระพูด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เวลา​ฉีก​ให้​ขาด​และ​เวลา​เย็บ เวลา​เงียบ​เฉย​และ​เวลา​พูดจา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​เวลา​ฉีก​ขาด และ​เวลา​ซ่อม มี​เวลา​เงียบ และ​เวลา​พูด
Thai Tok
มี วาระ ฉีก ขาด และ วาระ เย็บ วาระ นิ่งเงียบ และ วาระ พูด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีวารฉีกขาด และวารเย็บ วารนิ่งเงียบ และวารพูด