Ecclesiastes 5:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่งตลอดชั่ววันเหล่านั้นเขารับประทานอาหารในเวลามืดมัว, เขามีความยุ่งใจแสนสาหัส, มีโรคาพิยาธิเบียดเบียฬและมีโทโส
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความจริงแล้ว ตลอดวันเวลาของเขานั้น เขาก็กินอยู่ในความมืด เต็มไปด้วยความหงุดหงิดงุ่นง่านใจ เจ็บไข้ได้ป่วย และโกรธแค้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อนึ่ง เขากินอยู่ในความมืดตลอดปีเดือนของเขา เขามีความยุ่งใจอย่างสาหัส มีความเจ็บไข้ และมีโทโส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตลอดชีวิตของเขา เขากินอยู่ในความมืดมน เต็มไปด้วยความสับสนวุ่นวาย ความทุกข์ทรมานและความโกรธเคืองอย่างมาก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อนึ่ง เขามีชีวิตอยู่ในความมืดตลอดปีเดือนของเขา เขามีความยุ่งใจอย่างสาหัส มีความเจ็บไข้ และมีโทโส
Thai KJV 2003
อนึ่งเขารับประทานอยู่ในความมืดตลอดปีเดือนของเขา เขามีความทุกข์อย่างสาหัสและมีโทโสพร้อมกับความเจ็บไข้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โดยใช้ชีวิตในความมืดและความเศร้า ความโกรธ เจ็บไข้และขมขื่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตลอดวันเวลาของเขา พวกเขากินอยู่ในความมืด มีแต่ความหงุดหงิด ความทุกข์ใจและความโกรธเคืองอย่างมาก
Thai Tok
อนึ่ง เขา รับประทาน อยู่ ใน ความ มืด ตลอด ปี เดือน ของ เขา เขา มีค วาม ทุกข์ อย่าง สาหัส และ มี โทโส พร้อม กับ ความ เจ็บไข้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อนึ่งเขารับประทานอยู่ในความมืดตลอดปีเดือนของเขา เขามีความทุกข์อย่างสาหัสและมีโทโสพร้อมกับความเจ็บไข้