Ecclesiastes 6:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะเหตุยิ่งมีถ้อยคำมากขึ้นก็ยิ่งมีอนิจจังมากขึ้น, แล้วเป็นประโยชน์อะไรแก่มนุษย์เล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อันที่จริงแล้ว ยิ่งโต้เถียงมากเท่าไร ก็ยิ่งไร้สาระเท่านั้น มนุษย์ได้ประโยชน์อะไรจากการโต้เถียงนี้บ้าง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ยิ่งพูดมากก็ยิ่งอนิจจังมาก แล้วมนุษย์ได้ประโยชน์อะไรเล่า?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยิ่งพูดหลายคำ ยิ่งลดทอนความหมาย แล้วนั่นจะเป็นประโยชน์กับใคร?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยิ่งพูดมากก็ยิ่งอนิจจังมาก แล้วจะเป็นประโยชน์อะไรแก่มนุษย์เล่า
Thai KJV 2003
ยิ่งมีสิ่งของมากก็ยิ่งอนิจจังมาก แล้วจะเป็นประโยชน์อะไรแก่มนุษย์เล่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ยิ่งมีปากเสียงมาก ยิ่งไร้ค่ามาก และจะได้ประโยชน์อะไรเล่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยิ่งพูดหลายคำ ยิ่งลดทอนความหมาย แล้วนี่จะเป็นประโยชน์กับใคร
Thai Tok
ยิ่ง มี สิ่งของ มาก ก็ ยิ่ง อนิจจัง มาก แล้ว จะ เป็น ประโยชน์ อะไร แก่ มนุษย์ เล่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยิ่งมีสิ่งของมากก็ยิ่งอนิจจังมากแล้วจะเป็นประโยชน์อะไรแก่มนุษย์เล่า