Ecclesiastes 6:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คือมนุษย์คนใดๆ ที่พระเจ้าทรงประทานทรัพย์สมบัติให้, สิ่งของและยศถาบรรดาศักดิ์ให้, จนสิ่งใดๆ ที่เขาปรารถนาสำหรับตัว, เขามีสิ่งนั้นๆ ครบ, ไม่ขาดเลย, แต่พระเจ้าไม่ประทานให้เขามีอำนาจที่จะกินของสิ่งนั้น, คนนอกบ้านนอกเมืองกลับเอาไปกินเสียฉิบ, นี่แหละคืออนิจจังและเป็นวิบัติอันร้ายแรง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คือมีคนซึ่งพระเจ้ามอบความร่ำรวย ทรัพย์สมบัติ และชื่อเสียงเกียรติยศให้ จนเขาไม่ขาดอะไรเลยที่อยากได้ แต่พระเจ้าไม่ได้ให้เขาเสพสุขจากสิ่งเหล่านั้น แต่ให้คนอื่นมาเสพสุขแทน นี่ก็เป็นสิ่งที่ไม่เที่ยง และเลวร้ายทำให้หดหู่ยิ่งนัก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คือคนหนึ่งคนใดที่พระเจ้าประทานความมั่งคั่ง ทรัพย์สมบัติ และเกียรติให้ เขาไม่ขาดสิ่งใดเลย เขาได้ทุกสิ่งที่เขาปรารถนาสำหรับตน แต่พระเจ้ามิได้ประทานความสามารถในการใช้สิ่งเหล่านี้ให้เขา คนแปลกหน้ากลับเอาไปใช้เสีย นี่ก็อนิจจังและเป็นความทุกข์ใจอย่างเลวร้าย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คือพระเจ้าประทานความมั่งคั่ง ทรัพย์สมบัติ และเกียรติแก่บางคน จนเขามีทุกสิ่งที่ใจปรารถนา แต่พระเจ้าไม่ได้ให้เขาชื่นชมสิ่งเหล่านั้น กลับมีคนแปลกหน้ามาชื่นชมแทน นี่ก็อนิจจัง เป็นความเลวร้ายที่น่าสลดใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คือมนุษย์คนใดที่พระเจ้าประทานทรัพย์สมบัติ สิ่งของและยศถาบรรดาศักดิ์ให้ จนสิ่งใดๆ ที่เขาปรารถนาสำหรับตัว เขาก็มีครบไม่ขาดเลย แต่พระเจ้ามิได้ทรงโปรดให้เขาชื่นใจใช้สิ่งนั้น คนนอกบ้านนอกเมืองกลับเอาไปชื่นใจใช้เสีย นี่ก็อนิจจังและเป็นความทุกข์ใจอย่างร้ายแรง
Thai KJV 2003
คือมนุษย์คนใดที่พระเจ้าทรงประทานทรัพย์สมบัติ ความมั่งคั่งและยศฐาบรรดาศักดิ์ให้ จนสิ่งใดๆที่เขาปรารถนาสำหรับตัว จิตใจเขาก็มีครบไม่ขาดเลย แต่พระเจ้ามิได้ทรงโปรดให้เขามีอำนาจรับประทานสิ่งนั้นได้ คนนอกบ้านนอกเมืองกลับรับประทานสิ่งนั้น นี่ก็อนิจจัง และเป็นความทุกข์ใจอย่างร้ายแรง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระเจ้ามอบความมั่งมี สรรพสิ่ง และเกียรติให้แก่คนๆ หนึ่ง และให้เขาได้ทุกสิ่งที่เขาต้องการ แต่พระเจ้าไม่ได้โปรดให้เขามีความสุขกับสิ่งเหล่านั้น คนอื่นกลับจะมีความสุขแทน นี่ก็ไร้ค่าและไม่ยุติธรรมนัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คือพระเจ้ามอบความมั่งคั่ง ทรัพย์สมบัติและเกียรติให้กับบางคนเสียจนมีทุกสิ่งที่ใจปรารถนา แต่พระเจ้าไม่ได้ให้ความสามารถในการชื่นชมสิ่งเหล่านั้น และกลับมีคนแปลกหน้ามาชื่นชมแทน นี่ก็อนิจจัง เลวร้ายน่าสลดใจ
Thai Tok
คือ มนุษย์ คน ใด ที่ พระเจ้า ทรง ประทาน ทรัพย์สมบัติ ความ มั่งคั่ง และ ยศ ฐาบร ร ดา ศักดิ์ ให้ จน สิ่ง ใดๆ ที่ เขา ปรารถนา สำหรับ ตัว จิตใจ เขา ก็ มีค รบ ไม่ ขาด เลย แต่ พระเจ้า มิได้ ทรง โปรด ให้ เขา มี อำนาจ รับประทาน สิ่ง นั้น ได้ คนนอก บ้านนอก เมือง กลับ รับประทาน สิ่ง นั้น นี่ ก็ อนิจจัง และ เป็นความ ทุกข์ ใจ อย่าง ร้ายแรง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คือมนุษย์คนใดที่พระเจ้าทรงประทานทรัพย์สมบัติ ความมั่งคั่งและยศฐาบรรดาศักดิ์ให้ จนสิ่งใดๆที่เขาปรารถนาสำหรับตัว จิตใจเขาก็มีครบไม่ขาดเลย แต่พระเจ้ามิได้ทรงโปรดให้เขามีอำนาจรับประทานสิ่งนั้นได้ คนนอกบ้านนอกเมืองกลับรับประทานสิ่งนั้น นี่ก็อนิจจัง และเป็นความทุกข์ใจอย่างร้ายแรง