Ecclesiastes 6:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าคนมีสติปัญญาก็ได้เปรียบอะไรมากกว่าคนโฉดเขลาเล่า? หรือคนยากจนที่รู้จักเดินก้าวหน้าไปข้างหน้าคนมีชีวิตก็ได้อะไรดีไปกว่ากันเล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าอย่างนั้นคนฉลาดได้เปรียบคนโง่ตรงไหนหรือ แล้วจะมีประโยชน์อะไรที่คนจนเรียนรู้เพื่อที่จะจัดการกับชีวิต
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าคนมีสติปัญญาได้เปรียบอะไรกว่าคนเขลาเล่า? หรือคนยากจนที่รู้จักวางตัวต่อหน้าคนทั้งปวงก็ได้เปรียบอะไร?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนฉลาดได้เปรียบอะไรกว่าคนโง่? คนยากจนแม้รู้ว่าควรประพฤติปฏิบัติอย่างไรต่อหน้าคนอื่นๆ ก็จะได้ประโยชน์อะไรเล่า?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ด้วยว่าคนมีสติปัญญาได้เปรียบอะไรกว่าคนเขลาเล่า หรือคนยากจนที่รู้จักประพฤติตัวอยู่ต่อหน้าคนที่มีชีวิต ก็ได้เปรียบอะไร
Thai KJV 2003
ด้วยว่าคนมีสติปัญญาได้เปรียบอะไรกว่าคนเขลาเล่า หรือคนยากจนที่รู้จักดำเนินชีวิตของตนอยู่ต่อหน้าคนที่มีชีวิตก็ได้เปรียบอะไร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วคนมีสติปัญญาได้เปรียบมากกว่าคนโง่เขลาอย่างไร แล้วคนยากไร้จะได้ประโยชน์อย่างไร แม้เขาจะรู้จักการใช้ชีวิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คนฉลาดได้เปรียบคนโง่ตรงไหน คนยากจนที่รู้ว่าควรทำตัวอย่างไรต่อหน้าคนอื่น ก็มีประโยชน์อะไร
Thai Tok
ด้วยว่า คน มี สติปัญญา ได้ เปรียบ อะไร กว่า คน เขลา เล่า หรือ คน ยากจน ที่ รู้จัก ดำเนิน ชีวิต ของ ตน อยู่ ต่อหน้า คน ที่ มี ชีวิต ก็ได้ เปรียบ อะไร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้วยว่าคนมีสติปัญญาได้เปรียบอะไรกว่าคนเขลาเล่า หรือคนยากจนที่รู้จักประพฤติตัวอยู่ต่อหน้าคนที่มีชีวิตก็ได้เปรียบอะไร