Ecclesiastes 8:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่า​พระ​ดำรัส​ของ​กษัตริย์​ประกอบ​ด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ; และ​ใคร​ผู้ใด​จะ​กราบ​ทูลถาม​กษัตริย์​ได้​ว่า, ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท​ทรง​กระทำ​อะไร​อยู่​พิ​จ้ะ​ค่ะ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​คำพูด​ของ​กษัตริย์​นั้น​มี​อำนาจ ใคร​จะ​กล้า​ถาม​พระองค์​ว่า “พระองค์​กำลัง​ทำ​อะไร​อยู่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระดำรัสของกษัตริย์นั้นมีอำนาจ และใครจะกราบทูลถามพระองค์ได้ว่า “ฝ่าพระบาททรงกระทำอะไรเช่นนั้น?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เนื่องจากพระดำรัสของกษัตริย์มีอำนาจสูงสุด ใครจะแย้งพระองค์ได้ว่า “พระองค์ทรงทำอะไรเช่นนั้น?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ด้วยว่าพระดำรัสของกษัตริย์นั้นมีอำนาจ และใครผู้ใดจะกราบทูลถามพระองค์ได้ว่า “ฝ่าพระบาททรงกระทำอะไรเช่นนั้น”
Thai KJV 2003
ด้วยว่าพระดำรัสของกษัตริย์อยู่ที่ไหน อำนาจก็อยู่ที่นั่น และใครผู้ใดจะกราบทูลถามพระองค์ได้ว่า “พระองค์ทรงกระทำอะไรเช่นนั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​คำ​พูด​ของ​กษัตริย์​มี​อานุภาพ​สูง ใคร​จะ​พูด​กับ​ท่าน​ได้​ว่า “ท่าน​กำลัง​กระทำ​อะไร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เนื่องจาก​คำ​พูด​ของ​กษัตริย์​มี​อำนาจ​สูง​สุด ใคร​จะ​กล้า​พูด​ว่า “พระองค์​กำลัง​ทำ​อะไร​นั่น”
Thai Tok
ด้วยว่า พระ ดำรัส ของ กษัตริย์ อยู่ ที่ไหน อำนาจ ก็ อยู่ ที่ นั่น และ ใคร ผู้ ใด จะ กราบ ทูล ถาม พระองค์ ได้ ว่า " พระองค์ ทรง กระทำ อะไร เช่น นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้วยว่าพระดำรัสของกษัตริย์อยู่ที่ไหน อำนาจก็อยู่ที่นั่น และใครผู้ใดจะกราบทูลถามพระองค์ได้ว่า "พระองค์ทรงกระทำอะไรเช่นนั้น"