Ecclesiastes 9:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ส่วน​คน​ใด​ที่​มั่วสุม​อยู่​กับ​คน​มี​ชีวิต​คน​นั้น​ก็​มี​ความ​หวัง​ใจ​ได้; ด้วยว่า​ถึง​สุนัข​ที่​เป็น​อยู่​มัน​ก็​ยัง​ดี​กว่า​สิงห์โต​ที่​ตาย​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จะ​มี​ใคร​เลือก​ชะตา​กรรม​ของ​ตัวเอง​ได้หรือ แต่​สำหรับ​คนเป็น​นั้น เขา​สามารถ​มั่นใจ​ได้​เรื่องหนึ่ง อย่าง​ที่​คน​พูดกัน​ว่า “หมาเป็น​ย่อม​ดี​กว่า​สิงโต​ที่​ตาย​แล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนคนใดที่อยู่ร่วมกับคนที่มีชีวิต คนนั้นก็มีความหวัง เพราะว่าสุนัขเป็นก็ยังดีกว่าสิงโตตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีความหวังสำหรับคนเป็นเท่านั้น แม้แต่สุนัขเป็นๆ ก็ยังดีกว่าราชสีห์ที่ตายแล้ว!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ส่วนคนใดที่มั่วสุมอยู่กับคนที่มีชีวิต คนนั้นก็มีความหวังใจได้ ด้วยว่าสุนัขที่เป็นก็ยังดีกว่าสิงห์ที่ตายแล้ว
Thai KJV 2003
ส่วนคนใดที่มั่วสุมอยู่กับคนทั้งปวงที่มีชีวิต คนนั้นก็มีความหวังใจได้ ด้วยว่าสุนัขที่เป็นอยู่ก็ยังดีกว่าสิงโตที่ตายแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​คน​ที่​ยัง​อยู่​ร่วม​กับ​คน​มี​ชีวิต ยัง​มี​ความ​หวัง เพราะ​ว่า​สุนัข​ที่​มี​ชีวิต​ยัง​ดี​กว่า​สิงโต​ที่​ตาย​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​ความ​หวัง​สำหรับ​คน​เป็น​เท่านั้น แม้แต่​สุนัข​เป็น​ๆ ก็​ยัง​ดี​กว่า​ราชสีห์​ที่​ตาย​แล้ว!
Thai Tok
ส่วน คน ใด ที่ มั่วสุม อยู่ กับ คน ทั้งปวง ที่ มี ชีวิต คน นั้น ก็ มีค วาม หวัง ใจ ได้ ด้วยว่า สุนัข ที่ เป็น อยู่ ก็ ยัง ดี กว่า สิงโต ที่ ตาย แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ส่วนคนใดที่มั่วสุมอยู่กับคนทั้งปวงที่มีชีวิต คนนั้นก็มีความหวังใจได้ ด้วยว่าสุนัขที่เป็นก็ยังดีกว่าสิงโตที่ตายแล้ว