Ephesians 1:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อเราผู้ได้หวังใจในพระคริสต์เมื่อเดิม จะได้เป็นที่สรรเสริญสง่าราศีของพระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ตั้งใจให้เราผู้ที่มีความหวังในพระคริสต์ มีชีวิตอยู่เพื่อสรรเสริญพระบารมีของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อเราผู้มีความหวังในพระคริสต์ก่อนผู้อื่นจะอยู่เพื่อยกย่องพระเกียรติของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อเราทั้งหลายซึ่งเป็นพวกแรกที่มีความหวังในพระคริสต์จะได้สรรเสริญพระเกียรติสิริของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราทั้งหลายผู้ได้หวังใจในพระคริสต์ก่อน ได้รับกำหนดและรับการแต่งตั้งให้เป็นที่ถวายสรรเสริญแด่พระสิริของพระองค์
Thai KJV 2003
เพื่อเราทั้งหลายผู้ได้วางใจในพระคริสต์ก่อนจะได้รับการแต่งตั้งให้เป็นที่สรรเสริญแก่สง่าราศีของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อว่า เราที่เป็นพวกแรกได้หวังใจในพระคริสต์ จะได้สรรเสริญพระบารมีของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อเราซึ่งเป็นพวกแรกที่มีความหวังในพระคริสต์ จะได้สรรเสริญเกียรติสิริของพระองค์
Thai Tok
เพื่อ เรา ทั้งหลาย ผู้ ได้ วางใจ ใน พระ คริสต์ ก่อน จะ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ให้ เป็น ที่ สรรเสริญ แก่ สง่า ราศี ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อเราทั้งหลายผู้ได้วางใจในพระคริสต์ก่อนจะได้รับการแต่งตั้งให้เป็นที่สรรเสริญแก่สง่าราศีของพระองค์