Ephesians 1:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​พระ​องค์​นั้น​เรา​ได้​รับ​การ​ไถ่​โดย​พระ​โลหิต​ของ​พระ​องค์, และ​ได้รับ​อภัย​โทษ​ใน​ความผิด​ของ​เรา​โดย​พระ​กรุณา​อัน​อุดม​ของ​พระ​องค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้า​ได้​ปลดปล่อย​พวกเรา​ที่​มีส่วน​ใน​พระคริสต์​นั้น​ให้​เป็น​อิสระ​ด้วย​เลือด​ของ​พระองค์ และ​พระเจ้า​ได้​อภัย​โทษ​บาป​ของ​เรา เพราะ​ความ​เมตตา​กรุณา​อัน​มหาศาล​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในพระเยซูนั้น เราได้รับการไถ่โดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการยกโทษจากการละเมิด โดยพระคุณอันอุดมของพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในพระเยซู เราได้รับการไถ่บาปโดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการอภัยโทษบาปตามพระคุณอันอุดมของพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในพระเยซูนั้น เราได้รับการไถ่บาปโดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการอภัยโทษบาป ของเราโดยพระกรุณาอันอุดมของพระองค์
Thai KJV 2003
ในพระเยซูนั้น เราได้รับการไถ่โดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการอภัยโทษบาปของเรา โดยพระคุณอันอุดมของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​พระ​องค์​เรา​จึง​ได้​รับ​การ​ไถ่​โดย​โลหิต​ของ​พระ​องค์ เรา​ได้​รับ​การ​ยก​โทษ​บาป​ทั้ง​ปวง​ตาม​พระ​คุณ​อัน​บริบูรณ์​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​พระองค์ เรา​รับ​การ​ไถ่​โดย​โลหิต​ของ​พระองค์ คือ​การ​ยก​โทษ​บาป​ตาม​พระคุณ​อัน​อุดม​ของ​พระเจ้า
Thai Tok
ใน พระ เยซู นั้น เรา ได้ รับ การ ไถ่ โดย พระ โลหิต ของ พระองค์ คือ ได้ รับ การ อภัยโทษ บาป ของ เรา โดย พระ คุณ อัน อุดม ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในพระเยซูนั้น เราได้รับการไถ่โดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการอภัยโทษบาปของเรา โดยพระคุณอันอุดมของพระองค์