Ephesians 2:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พระ​องค์​ได้​เสด็จ​มา​ประกาศ​สันติ​สุข​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​อยู่​ไกล, และ​ประกาศ​สันติ​สุข​แก่​เขา​เหล่านั้น​ที่​อยู่​ใกล้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​พระองค์​จึง​มา​ประกาศ​ข่าวดี​เรื่อง​สันติภาพ​นี้​กับ​พวก​ที่​อยู่​ห่างไกล​พระเจ้า (คือ​พวกคุณ​ที่​ไม่ใช่​ยิว) และ​กับ​คนยิว​ที่​อยู่​ใกล้​พระเจ้า​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงมาประกาศสันติภาพแก่พวกท่านที่อยู่ไกล และแก่บรรดาคนที่อยู่ใกล้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์เสด็จมาประกาศสันติสุขแก่ท่านทั้งหลายที่อยู่ไกลและสันติสุขแก่ผู้ที่อยู่ใกล้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระองค์ได้เสด็จมาประกาศสันติสุขแก่ท่านที่อยู่ไกล และประกาศสันติสุขแก่คนที่อยู่ใกล้
Thai KJV 2003
และพระองค์ได้เสด็จมาประกาศสันติสุขแก่ท่านที่อยู่ไกล และแก่คนที่อยู่ใกล้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พระ​องค์​ได้​มา​ประกาศ​สันติสุข​แก่​พวก​ท่าน​ทั้ง​ที่​อยู่​ห่าง​ไกล​และ​แก่​บรรดา​ผู้​อยู่​ใกล้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​มา​ประกาศ​สันติสุข​แก่​พวก​ท่าน​ที่​อยู่​ไกล และ​แก่​พวก​ท่าน​ที่​อยู่​ใกล้
Thai Tok
และ พระองค์ ได้ เสด็จ มา ประกาศ สันติ สุข แก่ ท่าน ที่ อยู่ ไกล และ แก่ คน ที่ อยู่ ใกล้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระองค์ได้เสด็จมาประกาศสันติสุขแก่ท่านที่อยู่ไกล และแก่คนที่อยู่ใกล้