Ephesians 2:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้ง​ก่อน เรา​ทั้ง​ปวง​เคย​ประพฤติ​เป็น​พรรค​พวก​กับ​คน​เหล่านั้น​ที่​ประพฤติ​ตาม​ความ​ปรารถนา​ของ​เนื้อ​หนัง, คือ​กระทำ​ให้​ความ​ปรารถนา​ของ​เนื้อ​หนัง​และ​ความคิด​ใน​ใจ​สำเร็จ, และ​ตาม​สันดาน​เรา​จึง​เป็น​ลูก​แห่ง​ความ​พิโรธ​เหมือน​อย่าง​คน​อื่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ครั้งหนึ่ง​พวกเรา​ทุกคน​ก็​เคย​ใช้ชีวิต​อย่าง​คน​พวกนั้น​เหมือนกัน คือ​ชอบ​ทำ​ตาม​กิเลสตัณหา​ของ​ตัวเอง ปล่อยตัว​ปล่อยใจ​ไป​ตาม​กิเลส​นั้น ซึ่ง​โดย​สันดาน​ของ​เรา​แล้ว เรา​ก็​สมควร​ที่​จะ​ถูก​ลงโทษ​เหมือน​พวกเขา​นั่นแหละ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อก่อนเราทุกคนเคยประพฤติเหมือนพวกเขาตามตัณหาของเนื้อหนัง คือทำตามความต้องการของเนื้อหนังและของความคิด โดยวิสัยแล้วเราจึงเป็นคนที่สมควรได้รับการลงโทษเหมือนอย่างคนอื่นๆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ครั้งหนึ่งเราเคยใช้ชีวิตร่วมกับพวกนั้นบำเรอตัณหาแห่งวิสัยบาปของเรา สนองความอยากกับความคิดของมันตามวิสัย เราจึงควรแก่พระพิโรธเหมือนคนอื่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อก่อนเราทั้งปวงเคยประพฤติเป็นพรรคพวกกับคนเหล่านั้น ที่ประพฤติตามตัณหาของเนื้อหนัง คือกระทำตามความปรารถนาของเนื้อหนังและความคิดในใจ ตามสันดานเราจึงเป็นคนควรแก่พระอาชญาเหมือนอย่างคนอื่น
Thai KJV 2003
เมื่อก่อนเราทั้งปวงเคยประพฤติเป็นพรรคพวกกับคนเหล่านั้นที่ประพฤติตามตัณหาของเนื้อหนังเช่นกัน คือกระทำตามความปรารถนาของเนื้อหนังและความคิดในใจ ตามสันดานเราจึงเป็นบุตรแห่งพระอาชญาเหมือนอย่างคนอื่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ก่อน​พวก​เรา​เคย​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​กิเลส​ฝ่าย​เนื้อ​หนัง ​เหมือน​กับ​คน​เหล่า​นั้น คือ​ทำ​ตาม​ความ​ต้อง​การ​ของ​เนื้อ​หนัง​และ​ความ​คิด​เห็น และ​ตาม​ธรรมชาติ​แล้ว​เรา​ก็​เป็น​พวก​ที่​ถูก​ลง​โทษ​เหมือน​กับ​คน​อื่นๆ นั่น​แหละ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ครั้ง​หนึ่ง​เรา​ทุก​คน​เคย​ใช้​ชีวิต​ท่ามกลาง​พวก​เขา ตอบสนอง​ตัณหา​และ​ทำ​ตาม​ความ​อยาก​กับ​ความ​คิด​ของ​เนื้อ​หนัง โดย​วิสัย​แล้ว เรา​สมควร​รับ​ความ​โกรธเกรี้ยว​เหมือน​คน​อื่น
Thai Tok
เมื่อ ก่อน เรา ทั้งปวง เคย ประพฤติ เป็น พรรคพวก กับ คน เหล่า นั้น ที่ ประพฤติ ตาม ตัณหา ของ เนื้อ หนัง เช่น กัน คือ กระทำ ตาม ความ ปรารถนา ของ เนื้อ หนัง และ ความ คิด ใน ใจ ตาม สันดาน เรา จึง เป็น บุตร แห่ง พระ อาชญา เหมือน อย่าง คน อื่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อก่อนเราทั้งปวงเคยประพฤติเป็นพรรคพวกกับคนเหล่านั้นที่ประพฤติตามตัณหาของเนื้อหนังเช่นกัน คือกระทำตามความปรารถนาของเนื้อหนังและความคิดในใจ ตามสันดานเราจึงเป็นบุตรแห่งพระอาชญาเหมือนอย่างคนอื่น