Ephesians 6:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​ปรนนิบัติ​นาย​ด้วย​เต็ม​ใจ, เหมือน​อย่าง​ปรนนิบัติ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า, ไม่ใช่​ปรนนิบัติ​มนุษย์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​เต็มใจ​รับใช้​เหมือนกับ​ที่​ทำ​ต่อ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ไม่ใช่​ต่อ​มนุษย์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงรับใช้นายด้วยความกระตือรือร้น อย่างที่ทำต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่ใช่ทำต่อมนุษย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงรับใช้ด้วยความเต็มใจราวกับกำลังรับใช้องค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ใช่มนุษย์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงปรนนิบัตินายด้วยจิตใจชื่นบาน เหมือนกับปรนนิบัติองค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่ใช่ปรนนิบัติมนุษย์
Thai KJV 2003
จงปรนนิบัตินายด้วยจิตใจชื่นบาน เหมือนกับปรนนิบัติองค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่ใช่ปรนนิบัติมนุษย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​รับใช้​ด้วย​ความ​เต็มใจ ให้​เหมือน​ว่า​ท่าน​รับใช้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไม่​ใช่​รับใช้​มนุษย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​เต็ม​ใจ​รับใช้​เหมือน​กำลัง​รับใช้​องค์​พระผู้เป็นเจ้า ไม่​ใช่​มนุษย์
Thai Tok
จง ปรนนิบัติ นาย ด้วย จิตใจ ชื่นบาน เหมือนกับ ปรนนิบัติ องค์ พระผู้เป็นเจ้า ไม่ ใช่ ปรนนิบัติ มนุษย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงปรนนิบัตินายด้วยจิตใจชื่นบาน เหมือนกับปรนนิบัติองค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่ใช่ปรนนิบัติมนุษย์