Esther 1:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ได้​ให้​คน​ทั้งปวง​นั้น​กิน​และ​ดื่ม​ด้วย​ภาชนะ​เครื่องทอง​คำ, เครื่อง​ภาชนะ​ทั้ง​หลาย​ต่างๆ กัน, และ​น้ำ​องุ่น​ของเหลว​มาก​บริบูรณ์, ตาม​ยศศักดิ์​แห่ง​กษัตริย์​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เครื่องดื่ม​ต่างๆ​ใส่​อยู่​ใน​ถ้วย​ทองคำ และ​ถ้วย​ทุกใบ​ก็​แตกต่าง​กัน มี​เหล้าองุ่น​มากมาย​จาก​กษัตริย์ เพราะ​พระองค์​ใจดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เครื่องดื่มก็ใส่ถ้วยทองคำหลายแบบส่งให้ดื่ม และเหล้าองุ่นของราชสำนักก็มีเหลือเฟือตามพระทัยกว้างขวางของกษัตริย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหล้าองุ่นที่นำออกมาแจกจ่ายบรรจุในภาชนะทองคำ แต่ละใบมีรูปทรงและลวดลายไม่ซ้ำกัน กษัตริย์ทรงประทานเหล้าองุ่นหลวงให้ดื่มอย่างเหลือเฟือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เครื่องดื่มก็ใส่ถ้วยทองคำส่งให้เป็นถ้วยหลากชนิด และเหล้าองุ่นของราชสำนักมากมาย ตามพระทัยกว้างขวางของพระราชา
Thai KJV 2003
เครื่องดื่มก็ใส่ถ้วยทองคำส่งให้ (เป็นถ้วยหลากชนิด) และเหล้าองุ่นของราชสำนักมากมายตามพระทัยกว้างขวางของกษัตริย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เครื่อง​ดื่ม​ริน​ใส่​ถ้วย​ทองคำ ถ้วย​หลาก​ชนิด และ​มี​เหล้า​องุ่น​ของ​กษัตริย์​ให้​ดื่ม​โดย​ไม่​จำกัด เพราะ​กษัตริย์​ใจ​กว้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เหล้า​องุ่น​แจกจ่าย​ใน​ถ้วย​ทองคำ​ซึ่ง​แต่​ละ​ใบ​แตกต่าง​กัน กษัตริย์​มี​เหล้า​องุ่น​ให้​ทุก​คน​ดื่ม​อย่าง​เหลือเฟือ
Thai Tok
เครื่อง ดื่ม ก็ ใส่ ถ้วย ทองคำ ส่ง ให้ ( เป็น ถ้วย หลาก ชนิด ) และ เหล้า องุ่น ของ ราช สำนัก มากมาย ตาม พระทัย กว้างขวาง ของ กษัตริย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เครื่องดื่มก็ใส่ถ้วยทองคำส่งให้ (เป็นถ้วยหลากชนิด) และเหล้าองุ่นของราชสำนักมากมายตามพระทัยกว้างขวางของกษัตริย์