Esther 2:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ก็​พา​นาง​เอศ​เธ​ระ​เข้า​ไป​เฝ้า​กษัตริย์​อะหัศวะ​โรศ​ใน​วัง​หลวง​ใน​เดือน​สิบ, ที่​เรียก​ว่า​เดือน​ที่​เบ็ธ, เป็น​ปี​ที่​เจ็ด​แห่ง​รัชช​กาล​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เอสเธอร์​ถูก​นำตัว​ไป​เข้าเฝ้า​กษัตริย์​อาหสุเอรัส​ใน​วัง​ของ​พระองค์ ใน​เดือน​ที่สิบ​ซึ่ง​เป็น​เดือน​เทเบท ตรงกับ​ปี​ที่เจ็ด​ของ​รัชกาล​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาได้พาเอสเธอร์เข้าไปเฝ้ากษัตริย์อาหสุเอรัสในพระราชสำนัก ในเดือนสิบซึ่งเป็นเดือนเทเบท ในปีที่เจ็ดแห่งรัชกาลของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เอสเธอร์ถูกนำมาเข้าเฝ้ากษัตริย์เซอร์ซีสในพระราชวังเมื่อเดือนเทเบท ซึ่งเป็นเดือนที่สิบปีที่เจ็ดแห่งรัชกาล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเขาพาเอสเธอร์เข้าไปเฝ้ากษัตริย์อาหสุเอรัสใน พระราชสำนัก ในเดือนสิบซึ่งเป็นเดือนเทเบทในปีที่เจ็ดแห่งรัชกาล ของพระองค์
Thai KJV 2003
เมื่อเขาพาเอสเธอร์เข้าไปเฝ้ากษัตริย์อาหสุเอรัสในพระราชสำนัก ในเดือนสิบซึ่งเป็นเดือนเทเบทในปีที่เจ็ดแห่งรัชกาลของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​เอสเธอร์​ถูก​นำ​ไป​เข้า​เฝ้า​กษัตริย์​อาหสุเอรัส​ที่​ราชวัง ใน​เดือน​ที่​สิบ​ซึ่ง​เป็น​เดือน​เทเบท ใน​ปี​ที่​เจ็ด​แห่ง​การ​ครอง​ราชย์​ของ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เอสเธอร์​ถูก​นำ​มา​เข้า​พบ​กษัตริย์​เซอร์ซีส​ใน​วัง​เมื่อ​เดือน​เทเบท ซึ่ง​เป็น​เดือน​ที่​สิบ​ปี​ที่​เจ็ด​แห่ง​สมัย​ของ​เขา
Thai Tok
เมื่อ เขา พา เอส เธอ ร์เข้าไป เฝ้า กษัตริย์ อาหสุเอ รัสในพ ระ ราช สำนัก ใน เดือน สิบ ซึ่ง เป็น เดือน เท เบทใน ปี ที่ เจ็ด แห่ง รัชกาล ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเขาพาเอสเธอร์เข้าไปเฝ้ากษัตริย์อาหสุเอรัสในพระราชสำนัก ในเดือนสิบซึ่งเป็นเดือนเทเบทในปีที่เจ็ดแห่งรัชกาลของพระองค์