Esther 3:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และข้าราชการทั้งหลายของกษัตริย์ที่อยู่ที่ประตูพระราชวังนั้น, จึงก้มกราบและนับถือฮามาน: ด้วยว่ากษัตริย์รับสั่งแล้วให้กระทำอย่างนั้น. ฝ่ายมาระดะคายนั้นไม่ได้ถ่อมตัวหรือนับถือฮามาน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าหน้าที่ทุกคนของพระองค์ที่ทำหน้าที่รับใช้อยู่ในวัง ต่างพากันคุกเข่าลงก้มกราบต่อฮามาน ตามคำสั่งของกษัตริย์ แต่โมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าลงก้มกราบเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มหาดเล็ก ทุกคนซึ่งอยู่ที่ประตูวัง ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อเขาเช่นนั้น แต่โมรเดคัยไม่ได้กราบหรือแสดงความเคารพ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าราชบริพารทั้งสิ้นที่ประตูพระราชวังคุกเข่าแสดงความเคารพฮามานตามที่กษัตริย์ทรงบัญชาไว้ แต่โมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าหรือให้เกียรติฮามาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าราชการซึ่งอยู่ที่ประตูพระราชวังก็กราบลงแสดง ความเคารพต่อฮามาน เพราะพระราชาทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ
Thai KJV 2003
บรรดาข้าราชการของกษัตริย์ซึ่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดาเจ้าหน้าที่ของกษัตริย์ ที่อยู่ที่ประตูราชวังก้มแสดงความเคารพฮามาน ตามที่กษัตริย์ได้บัญชา แต่โมร์เดคัยไม่ก้มลงหรือแสดงความเคารพฮามาน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดาข้าราชการที่ประตูวังคุกเข่าลงให้เกียรติฮามาน ตามที่กษัตริย์สั่งไว้ แต่โมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าหรือให้เกียรติเขา
Thai Tok
บรรดา ข้าราชการ ของ กษัตริย์ ซึ่ง อยู่ ที่ ประตู ของ กษัตริย์ ก็ กราบ ลง แสดง ความ เคารพ ต่อ ฮา มาน เพราะ กษัตริย์ ทรง บัญชา ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ท่าน เช่น นั้น แต่ โม ร เด คัยมิได้ กราบ หรือ แสดง ความ เคารพ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บรรดาข้าราชการของกษัตริย์ซึ่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ