Esther 3:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ข้าราชการ​ทั้ง​หลาย​ของ​กษัตริย์​ที่อยู่​ที่​ประตู​พระราช​วัง​นั้น, จึง​ก้ม​กราบ​และ​นับถือ​ฮา​มาน: ด้วยว่า​กษัตริย์​รับสั่ง​แล้ว​ให้​กระทำ​อย่าง​นั้น. ฝ่าย​มา​ระ​ดะ​คาย​นั้น​ไม่​ได้​ถ่อมตัว​หรือ​นับถือ​ฮา​มาน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าหน้าที่​ทุกคน​ของ​พระองค์​ที่​ทำหน้าที่​รับใช้​อยู่​ใน​วัง ต่าง​พา​กัน​คุกเข่า​ลง​ก้ม​กราบ​ต่อ​ฮามาน ตาม​คำสั่ง​ของ​กษัตริย์ แต่​โมรเดคัย​ไม่ยอม​คุกเข่า​ลง​ก้ม​กราบ​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มหาดเล็ก ทุกคนซึ่งอยู่ที่ประตูวัง ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อเขาเช่นนั้น แต่โมรเดคัยไม่ได้กราบหรือแสดงความเคารพ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าราชบริพารทั้งสิ้นที่ประตูพระราชวังคุกเข่าแสดงความเคารพฮามานตามที่กษัตริย์ทรงบัญชาไว้ แต่โมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าหรือให้เกียรติฮามาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าราชการซึ่งอยู่ที่ประตูพระราชวังก็กราบลงแสดง ความเคารพต่อฮามาน เพราะพระราชาทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ
Thai KJV 2003
บรรดาข้าราชการของกษัตริย์ซึ่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​เจ้าหน้าที่​ของ​กษัตริย์ ที่​อยู่​ที่​ประตู​ราชวัง​ก้ม​แสดง​ความ​เคารพ​ฮามาน ตาม​ที่​กษัตริย์​ได้​บัญชา แต่​โมร์เดคัย​ไม่​ก้ม​ลง​หรือ​แสดง​ความ​เคารพ​ฮามาน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดา​ข้าราชการ​ที่​ประตู​วัง​คุกเข่า​ลง​ให้​เกียรติ​ฮามาน ตาม​ที่​กษัตริย์​สั่ง​ไว้ แต่​โมรเดคัย​ไม่​ยอม​คุกเข่า​หรือ​ให้​เกียรติ​เขา
Thai Tok
บรรดา ข้าราชการ ของ กษัตริย์ ซึ่ง อยู่ ที่ ประตู ของ กษัตริย์ ก็ กราบ ลง แสดง ความ เคารพ ต่อ ฮา มาน เพราะ กษัตริย์ ทรง บัญชา ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ท่าน เช่น นั้น แต่ โม ร เด คัยมิได้ กราบ หรือ แสดง ความ เคารพ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บรรดาข้าราชการของกษัตริย์ซึ่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ