Esther 3:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เมื่อ​ฮา​มาน​ได้​เห็น​แล้ว​ว่า​มา​ระ​ดะ​คาย​ไม่​ได้​ถ่อมตัว​นับถือ​ท่าน, ฮา​มาน​จึง​มี​ความ​โกรธ​ยิ่ง​นัก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ฮามาน​เห็น​ว่า​โมรเดคัย​ไม่ยอม​คุกเข่า​ลง​ก้ม​กราบ​เขา เขา​ก็​โกรธ​มาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อฮามานเห็นว่าโมรเดคัยไม่กราบลงหรือแสดงความเคารพ ฮามานก็เดือดดาล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อฮามานเห็นว่าโมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าหรือให้เกียรติตนก็โกรธจัด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อฮามานเห็นว่าโมรเดคัยไม่กราบลง หรือแสดงความเคารพต่อท่านก็เดือดดาล
Thai KJV 2003
เมื่อฮามานเห็นว่าโมรเดคัยไม่กราบลงหรือแสดงความเคารพต่อท่าน ฮามานก็เดือดดาล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​ฮามาน เมื่อ​เห็น​ว่า​โมร์เดคัย​ไม่​ก้ม​แสดง​ความ​เคารพ​เขา เขา​ก็​เดือดดาล​นัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ฮามาน​เห็น​ว่า​โมรเดคัย​ไม่​ยอม​คุกเข่า​หรือ​ให้​เกียรติ​ตน​ก็​โกรธ​จัด
Thai Tok
เมื่อ ฮา มาน เห็น ว่า โม ร เด คัยไม่ กราบ ลง หรือ แสดง ความ เคารพ ต่อ ท่าน ฮา มาน ก็ เดือดดาล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อฮามานเห็นว่าโมรเดคัยไม่กราบลงหรือแสดงความเคารพต่อท่าน ฮามานก็เดือดดาล