Esther 3:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วฮามานจึงนำความขึ้นกราบทูลกษัตริย์อะหัศวะโรศว่า, มีพวกหนึ่งกระจัดกระจายไปอยู่กับพลไพร่ทั้งปวงตลอดทั่วอาณาเขตต์ของพระองค์; และกฎหมายของเราผิดกันกับ (กฎมายของ) พวกพลไพร่ทั้งหลายนั้น; และเขาไม่ได้กระทำตามกฎหมายของกษัตริย์: เหตุฉะนั้นกษัตริย์จะให้เขาอยู่ต่อไปก็หาประโยชน์อันใดไม่ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฮามานพูดกับกษัตริย์อาหสุเอรัสว่า “มีคนอยู่กลุ่มหนึ่งที่กระจัดกระจายอาศัยอยู่ทั่วทุกมณฑลในราชอาณาจักรของพระองค์ แต่พวกเขาแยกตัวออกจากคนอื่น กฎหมายของพวกเขาแตกต่างจากกฎหมายของคนอื่นๆทั้งหมด พวกนี้ไม่ยอมเชื่อฟังกฎหมายของพระองค์ ดังนั้นมันไม่มีประโยชน์อะไรสำหรับพระองค์ที่จะเก็บคนพวกนั้นไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วฮามานทูลกษัตริย์อาหสุเอรัสว่า “มีชนชาติหนึ่งกระจายและแยกกันอยู่ท่ามกลางชนชาติต่างๆ ในทุกมณฑลแห่งราชอาณาจักรของพระองค์ กฎหมายของพวกเขาต่างกับกฎหมายของชนชาติอื่นทั้งสิ้น และพวกเขาไม่รักษากฎหมายของกษัตริย์ การที่กษัตริย์ทรงปล่อยพวกเขาไว้เช่นนี้ก็ไม่เป็นประโยชน์แก่พระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วฮามานเข้าไปกราบทูลกษัตริย์เซอร์ซีสว่า “มีชนชาติหนึ่งกระจัดกระจายอยู่ทั่วทุกมณฑลในราชอาณาจักรของพระองค์ ขนบธรรมเนียมของเขาก็แตกต่างจากชนชาติอื่นๆ ทั้งปวง และพวกเขาไม่ยอมปฏิบัติตามกฎหมายของกษัตริย์ ฉะนั้นจะไม่เป็นผลดีแก่ฝ่าพระบาทที่จะยอมผ่อนปรนให้พวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วฮามานทูลกษัตริย์อาหสุเอรัสว่า “มีชนชาติหนึ่งกระจายอยู่ทั่ว และแยกกันอยู่ท่ามกลางชนชาติทั้งหลายในมณฑล แห่งราชอาณาจักรของพระองค์ กฎหมายของเขาผิดกับกฎหมายของชนชาติอื่นทั้งสิ้น และพวกนี้ไม่รักษากฎหมายของพระราชา การที่พระราชาทรงปล่อยเขาไว้นี้ไม่บังเกิด ประโยชน์แก่พระองค์
Thai KJV 2003
แล้วฮามานทูลกษัตริย์อาหสุเอรัสว่า “มีชนชาติหนึ่งกระจายอยู่ทั่ว และแยกกันอยู่ท่ามกลางชนชาติทั้งหลายในมณฑลทั้งหลายแห่งราชอาณาจักรของพระองค์ กฎหมายของเขาผิดกับกฎหมายของชนชาติอื่นทั้งสิ้น และพวกนี้ไม่รักษากฎหมายของกษัตริย์ การที่กษัตริย์ทรงปล่อยเขาไว้นี้ไม่บังเกิดประโยชน์แก่พระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฮามานบอกกษัตริย์อาหสุเอรัสว่า “มีประชาชนกลุ่มหนึ่งที่กระจัดกระจายไปต่างแดน และแทรกตัวอาศัยอยู่ในหมู่ประชาชนทุกแคว้นในอาณาจักรของท่าน กฎของพวกเขาต่างจากกฎของชนกลุ่มอื่นๆ และพวกเขาไม่ปฏิบัติตามกฎของกษัตริย์ ฉะนั้นไม่เป็นประโยชน์อันใด ที่กษัตริย์จะต้องทนพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วฮามานพูดกับกษัตริย์เซอร์ซีสว่า “มีชนชาติหนึ่งกระจัดกระจายและแยกกันไปอยู่ทั่วทุกมณฑลในอาณาจักรของพระองค์ท่ามกลางชนชาติต่างๆ ธรรมเนียมของเขาก็แตกต่างจากชนชาติอื่นทั้งหมด และพวกเขาไม่เชื่อฟังกฎหมายของกษัตริย์ การผ่อนปรนกับคนเหล่านี้จึงไม่เป็นผลดีต่อกษัตริย์
Thai Tok
แล้ว ฮา มาน ทูล กษัตริย์ อาหสุเอรัสว่า " มี ชน ชาติ หนึ่ง กระจาย อยู่ ทั่ว และ แยก กัน อยู่ ท่ามกลาง ชน ชาติ ทั้งหลาย ใน มณฑล ทั้งหลาย แห่ง ราช อาณาจักร ของ พระองค์ กฎหมาย ของ เขา ผิด กับ กฎหมาย ของ ชน ชาติ อื่น ทั้งสิ้น และ พวก นี้ ไม่ รักษา กฎหมาย ของ กษัตริย์ การ ที่ กษัตริย์ ทรง ปล่อย เขา ไว้ นี้ ไม่ บังเกิด ประโยชน์ แก่ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วฮามานทูลกษัตริย์อาหสุเอรัสว่า "มีชนชาติหนึ่งกระจายอยู่ทั่ว และแยกกันอยู่ท่ามกลางชนชาติทั้งหลายในมณฑลทั้งหลายแห่งราชอาณาจักรของพระองค์ กฎหมายของเขาผิดกับกฎหมายของชนชาติอื่นทั้งสิ้น และพวกนี้ไม่รักษากฎหมายของกษัตริย์ การที่กษัตริย์ทรงปล่อยเขาไว้นี้ไม่บังเกิดประโยชน์แก่พระองค์